×

a Place For My Head

Un lugar para mi cabeza

I watch how the moon I watch how the moon Yo miro como Se sienta en el suelo en la noche oscura Sits in the sky on a dark night Sits in the sky on a dark night Brillando con la luz del sol Shining with the light from the sun Shining with the light from the sun El sol no le da vida a la luna al suponer And the sun doesn't give light to the moon, assuming And the sun doesn't give light to the moon, assuming Que la luna va a valerse por si sola The moon is gonna owe it one The moon is gonna owe it one Eso me hace suponer en como tu actúas conmigo And makes me think of how you act to me, you do And makes me think of how you act to me, you do Haciéndome favores y entonces rápidamente Favors then rapidly Favors then rapidly Te vuelves y empiezas a pedirme Just turn around and start asking me about Just turn around and start asking me about Cosas que tu quieres que te retribuya Things that you want back from me Things that you want back from me I'm sick of the tension, sick of the hunger I'm sick of the tension, sick of the hunger Estoy enfermo de la tensión, enfermo del hambre Sick of you acting like I owe you this Sick of you acting like I owe you this Enfermo de actuar como que te debo esto Find another place to feed your greed Find another place to feed your greed Encuentra otro lugar para alimentar tu codicia While I find a place to rest While I find a place to rest Mientras yo encuentro un lugar para descansar I wanna be in another place I wanna be in another place I hate when you say you don't understand I hate when you say you don't understand Quiero estar en otro lugar (You'll see it's not meant to be) (You'll see it's not meant to be) Odio cuando dices que no entiendes I wanna be in the energy I wanna be in the energy (Verás que no significa ser) Not with the enemy, a place for my head Not with the enemy, a place for my head Yo quiero estar en la energía, no con el enemigo Maybe someday I'll be just like you and Maybe someday I'll be just like you and Un lugar para mi cabeza Step on people like you do Step on people like you do Run away, all the people I thought I knew Run away, all the people I thought I knew Tal vez algún día yo sea como tu y I remember back then who you were I remember back then who you were Pise a las personas como tu lo haces y huya You used to be calm You used to be calm De las personas que creo que conocía Used to be strong, used to be generous Used to be strong, used to be generous Yo recuerdo quien tu eras You should've known You should've known Solías ser calma, solías ser fuerte That you wear out your welcome and now you see That you wear out your welcome and now you see Solías ser generosa pero deberías saber que tu How quiet it is all alone How quiet it is all alone Dejarías tu bienvenida ahora ves I'm so sick of the tension I'm so sick of the tension Que tan quieto está todo, estoy tan Sick of the hunger Sick of the hunger Sick of you acting like I owe you this Sick of you acting like I owe you this Enfermo de la tensión, enfermo del hambre Find another place to feed your greed Find another place to feed your greed Enfermo de actuar como que te debo esto While I find a place to rest While I find a place to rest Encuentra otro lugar para alimentar tu codicia I'm so sick of the tension I'm so sick of the tension Mientras yo encuentro un lugar para descansar, estoy tan Sick of the hunger Sick of the hunger Enfermo de la tensión, enfermo del hambre Sick of you acting like I owe you this Sick of you acting like I owe you this Enfermo de actuar como que te debo esto Find another place to feed your greed Find another place to feed your greed Encuentra otro lugar para alimentar tu codicia While I find a place to rest While I find a place to rest Mientras yo encuentro un lugar para descansar I wanna be in another place I wanna be in another place Enfermo de la tensión, enfermo del hambre I hate when you say you don't understand I hate when you say you don't understand Enfermo de actuar como que te debo esto (You'll see it's not meant to be) (You'll see it's not meant to be) Encuentra otro lugar para alimentar tu codicia I wanna be in the energy I wanna be in the energy Mientras yo encuentro un lugar para descansar Not with the enemy, a place for my head Not with the enemy, a place for my head You, try to take the best of me, go away You, try to take the best of me, go away Quiero estar en otro lugar You, try to take the best of me, go away! You, try to take the best of me, go away! Odio cuando dices que no entiendes You, try to take the best of me, go away! You, try to take the best of me, go away! (Verás que no significa ser) You, try to take the best of me, go away! You, try to take the best of me, go away! Yo quiero estar en la energía, no con el enemigo You, try to take the best of me, go away You, try to take the best of me, go away Un lugar para mi cabeza You, try to take the best of me, go away! You, try to take the best of me, go away! You, try to take the best of me, go away! You, try to take the best of me, go away! You, try to take the best of me, go away! You, try to take the best of me, go away! Tu Tratas de obtener lo mejor de mi, vete I wanna be in another place I wanna be in another place Vete, vete, vete! I hate when you say you don't understand I hate when you say you don't understand (You'll see it's not meant to be) (You'll see it's not meant to be) Quiero estar en otro lugar I wanna be in the energy I wanna be in the energy Odio cuando dices que no entiendes Not with the enemy, a place for my head Not with the enemy, a place for my head (Verás que no significa ser) Shut up Shut up Yo quiero estar en la energía, no con el enemigo Why!?! Why!?! Un lugar para mi cabeza (Stay away) (Stay away) I am so sick of the tension I am so sick of the tension Sick of the hunger Sick of the hunger calate! Sick of you acting like I owe you this Sick of you acting like I owe you this Find another place to feed your greed Find another place to feed your greed While I find a place to rest While I find a place to rest Enfermo de la tensión, enfermo del hambre I'm so sick of the tension I'm so sick of the tension Enfermo de actuar como que te debo esto Sick of the hunger Sick of the hunger Encuentra otro lugar para alimentar tu codicia Sick of you acting like I owe you this Sick of you acting like I owe you this Mientras yo encuentro un lugar para descansar (Stay away from me!) (Stay away from me!) Enfermo de la tensión, enfermo del hambre Find another place to feed your greed Find another place to feed your greed Enfermo de actuar como que te debo esto While I find While I find Encuentra otro lugar para alimentar tu codicia A place to rest A place to rest Mientras yo encuentro un lugar para descansar

Composição: Linkin Park





Mais tocadas

Ouvir Linkin Park Ouvir