×
Original Corrigir

Figure 0.9

Figura 0.9

Nothing ever stops all these thoughts Nothing ever stops all these thoughts Nada mais pode parar esses pensamentos And the pain attached to them And the pain attached to them E a dor que vem com eles Sometimes I wonder why this is happening Sometimes I wonder why this is happening Às vezes quero saber porque isso acontece It's like nothing I can do It's like nothing I can do É como se nada que eu faço Will distract me when Will distract me when Possa me distrair quando I think of how I shot myself in the back again I think of how I shot myself in the back again Penso como pude atirar em minhas costas outra vez 'Cause from the infinite words I could say 'Cause from the infinite words I could say Porque nas infinitas palavras que posso dizer Put all the pain you gave to me on display Put all the pain you gave to me on display Exponho toda a dor que você me dá But didn't realize But didn't realize Mas eu não percebi Instead of setting it free Instead of setting it free Ao invés de libertar I took what I hated and made it part of me I took what I hated and made it part of me Peguei o que odiava e fiz disso parte de mim [It never goes away] [It never goes away] [Nunca vai embora] Hearing your name Hearing your name Ao ouvir seu nome The memories come back again The memories come back again As memórias voltam I remember when it started happening I remember when it started happening Lembro quando começou a acontecer I'd see you in every thought I had and then I'd see you in every thought I had and then Vejo você em cada pensamento que tive e então The thoughts slowly found words attached to them The thoughts slowly found words attached to them Os pensamentos aos poucos descobrem as palavras ligadas a eles And I knew as they escaped away I was commited myself to them And I knew as they escaped away I was commited myself to them E eu sabia a medida que eles fugiam que eu estava me comprometendo com eles And every day I regret those things And every day I regret those things E todos os dias eu lamento estas coisas 'Cause now I see 'Cause now I see Porque agora eu vejo That I took what I hated and made it a part of me That I took what I hated and made it a part of me Que peguei o que odiava e fiz disso parte de mim [It never goes away] [It never goes away] [Nunca vai embora] And now And now E agora You've become a part of me You've become a part of me Você se tornou parte de mim You'll always be right here You'll always be right here Você sempre estará bem aqui You've become a part of me You've become a part of me Você se tornou parte de mim You'll always be my fear You'll always be my fear Você sempre será meu temor I can't seperate myself from what i've done I can't seperate myself from what i've done Não posso separar de mim o que já tenho feito I've given up a part of me I've given up a part of me Doei uma parte de mim I've let myself become you I've let myself become you Deixei que eu me transformasse em você Get away from me Get away from me Fique longe de mim Gimme my space back Gimme my space back Devolva meu espaço You gotta just go You gotta just go Você tem de ir Everything comes down to memories of you Everything comes down to memories of you Tudo me traz lembranças de você I've kept it in but now i'm letting you know I've kept it in but now i'm letting you know Guardei pra mim, mas agora vou deixar você saber I've let you go I've let you go Deixo você ir Get away from me Get away from me Se afaste de mim I've let myself become you I've let myself become you Deixei que eu me transformasse em você I've let myself become lost inside these thoughts of you I've let myself become lost inside these thoughts of you Tornei-me perdido dentro de seus pensamentos Giving up a part of me Giving up a part of me Doando uma parte de mim I've let myself become you I've let myself become you Deixei que eu me transformasse em você

Composição: Linkin Park





Mais tocadas

Ouvir Linkin Park Ouvir