×
Original Corrigir

Until It Breaks / Waiting For The End

Até que quebra / Waiting for the End

This is something for your people on the block to/black out and rock to This is something for your people on the block to/black out and rock to Isso é algo para o seu povo no bloco de / black out e rock para Give you whatcha need like Papa/Who shot ya Give you whatcha need like Papa/Who shot ya Dê você precisa Whatcha como Papa / Who Shot Ya Separate the weak from the obsolete, you're meek, I creep hard on imposters Separate the weak from the obsolete, you're meek, I creep hard on imposters Separar os fracos dos obsoleto, você é manso, eu rastejo duro em impostores And switch styles on the dime/Quick witted ya’ll And switch styles on the dime/Quick witted ya’ll E estilos de comutação no ya centavo / Quick witted Quit tripping I don’t have time for your crying Quit tripping I don’t have time for your crying Sair viajando eu não tenho tempo para o seu choro I grind tough, sucka, make your mind up I grind tough, sucka, make your mind up Eu moer difícil, sucka, fazer sua mente acima Are you in the firing squad or are you in the line-up? Are you in the firing squad or are you in the line-up? Você está no pelotão de fuzilamento ou você está no line-up? Bang bang/Little monkey man playing Bang bang/Little monkey man playing Bang bang / homem macaco pequeno que joga With the big guns will only get you slain and I ain’t playing With the big guns will only get you slain and I ain’t playing Com as grandes armas só vai chegar morto e eu não estiver jogando I’m just saying I’m just saying Só estou dizendo You ain’t gotta sliver of a chance You ain’t gotta sliver of a chance Você não está gotta lasca de uma chance I get iller, I deliver/While you quiver in your pants I get iller, I deliver/While you quiver in your pants Recebo Iller, eu o livrarei / Enquanto você quiver em suas calças So shake shake down/Money, here’s the break down So shake shake down/Money, here’s the break down Então agitar chacoalhar / Money, aqui é a quebra You can play the bank/I’ma play the bank take down You can play the bank/I’ma play the bank take down Você pode jogar o banco / Eu sou um jogar o banco derrubar And no mistakes now/I’m coming to getcha And no mistakes now/I’m coming to getcha E sem erros agora / Estou indo para getcha I’m just a Banksy/You’re a brainwash, get the picture? I’m just a Banksy/You’re a brainwash, get the picture? Eu sou apenas um Banksy / Você é uma lavagem cerebral, começa a foto? It’s like that... It’s like that... É como que ... This is not the end, this is not the beginning This is not the end, this is not the beginning Este não é o fim, este não é o início Just a voice like a riot rocking every revision Just a voice like a riot rocking every revision Apenas uma voz como um motim balançando cada revisão But you listen to the tone and the violent rhythm and But you listen to the tone and the violent rhythm and Mas você ouvir o tom eo ritmo violento e Though the words sound steady, something empty's within 'em Though the words sound steady, something empty's within 'em Embora as palavras som constante, algo vazio está dentro 'em We say yeah We say yeah Nós dizemos que sim With fists flying up in the air With fists flying up in the air Com punhos voando no ar Like we're holding onto something that's invisible there Like we're holding onto something that's invisible there Como estamos segurando em algo que é invisível lá 'Cause we're living at the mercy of the pain and fear 'Cause we're living at the mercy of the pain and fear Porque nós estamos vivendo à mercê da dor e do medo Until we dead it Until we dead it Até que ele morreu Forget it Forget it Esqueça Let it all disappear Let it all disappear Deixe tudo desaparecer Waiting for the end to come Waiting for the end to come Esperando o fim chegar wishing I had strength to stand wishing I had strength to stand desejando que eu tivesse força para ficar This is not what I had planned This is not what I had planned Este não é o que eu tinha planejado It's out of my control It's out of my control Está fora do meu controle Flying at the speed of light Flying at the speed of light Voar à velocidade da luz Thoughts were spinning in my head Thoughts were spinning in my head Pensamentos estavam girando na minha cabeça So many things were left unsaid So many things were left unsaid Tantas coisas ficaram por serem ditas It's hard to let you go It's hard to let you go É difícil deixar você ir (Oh) I know what it takes to move on (Oh) I know what it takes to move on (Oh) Eu sei que é preciso para seguir em frente (Oh) I know how it feels to lie (Oh) I know how it feels to lie (Oh) Eu sei como se sente ao mentir All I wanna do is trade this life for something new All I wanna do is trade this life for something new Tudo que eu quero é trocar essa vida por algo novo Holding on to what I haven't got Holding on to what I haven't got Segurando em que eu não tenho Sitting in an empty room Sitting in an empty room Sentado em uma sala vazia Trying to forget the past Trying to forget the past Tentando esquecer o passado This was never meant to last This was never meant to last Isso nunca foi feito para durar I wish it wasn't so I wish it wasn't so Eu gostaria que não era tão (Oh) I know what it takes to move on (Oh) I know what it takes to move on (Oh) Eu sei que é preciso para seguir em frente (Oh) I know how it feels to lie (Oh) I know how it feels to lie (Oh) Eu sei como se sente ao mentir All I wanna do is trade this life for something new All I wanna do is trade this life for something new Tudo que eu quero é trocar essa vida por algo novo Holding on to what I haven't got Holding on to what I haven't got Segurando em que eu não tenho What was left when that fire was gone What was left when that fire was gone O que sobrou quando o fogo se foi I thought it felt right but that right was wrong I thought it felt right but that right was wrong Eu pensei que me senti bem, mas esse direito foi errada All caught up in the eye of the storm All caught up in the eye of the storm Todos apanhados no olho da tempestade And trying to figure out what it's like moving on And trying to figure out what it's like moving on E tentando descobrir o que é como mover-se sobre And I don't even know what kind of things I've said And I don't even know what kind of things I've said E eu nem sei que tipo de coisas que eu disse My mouth kept moving and my mind went dead My mouth kept moving and my mind went dead Minha boca continuou se movendo e minha mente foi morto So, Picking up the pieces now where to begin So, Picking up the pieces now where to begin Então, Juntando os pedaços agora por onde começar The hardest part of ending is starting again The hardest part of ending is starting again A parte mais difícil de terminar é começar de novo All I wanna do is trade this life for something new All I wanna do is trade this life for something new Tudo que eu quero é trocar essa vida por algo novo Holding on to what I haven't got Holding on to what I haven't got Segurando em que eu não tenho This is not the end, this is not the beginning This is not the end, this is not the beginning Este não é o fim, este não é o início Just a voice like a riot rocking every revision Just a voice like a riot rocking every revision Apenas uma voz como um motim balançando cada revisão But you listen to the tone and the violent rhythm and But you listen to the tone and the violent rhythm and Mas você ouvir o tom eo ritmo violento e Though the words sound steady, something empty's within 'em Though the words sound steady, something empty's within 'em Embora as palavras som constante, algo vazio está dentro 'em We say yeah We say yeah Nós dizemos que sim With fists flying up in the air With fists flying up in the air Com punhos voando no ar Like we're holding onto something that's invisible there Like we're holding onto something that's invisible there Como estamos segurando em algo que é invisível lá 'Cause we're living at the mercy of the pain and fear 'Cause we're living at the mercy of the pain and fear Porque nós estamos vivendo à mercê da dor e do medo Until we dead it Until we dead it Até que ele morreu Forget it Forget it Esqueça Let it all disappear Let it all disappear Deixe tudo desaparecer (Holding on to what I haven't got) (Holding on to what I haven't got) (Segurando em que eu não tenho)






Mais tocadas

Ouvir Linkin Park Ouvir