Forfeit the game, stop the talk show Forfeit the game, stop the talk show Perca o jogo Product the one you were taught to know Product the one you were taught to know Pare o talk show Forfeit the game, 'cause tomorrow Forfeit the game, 'cause tomorrow Produto do que When its all done you reap what you sow When its all done you reap what you sow Vocês foram ensinados a conhecer You love the way I look at you You love the way I look at you Perca o jogo While taking pleasure in the awful things you put me through While taking pleasure in the awful things you put me through Porque amanhã You take away if I give in You take away if I give in Quando tudo estiver acabado My life, my pride, is broken My life, my pride, is broken Você colhe aquilo que plantou You'd like to think you're never wrong You'd like to think you're never wrong (You live what you've learned) (You live what you've learned) Você adora a maneira que eu olho pra você You have to act like you're someone You have to act like you're someone Embora tenha prazer nas coisas terríveis que você me fez passar (You live what you've learned) (You live what you've learned) Você se afasta Se eu cedo You want someone to hurt like you You want someone to hurt like you Minha vida, meu orgulho está quebrado (You live what you've learned) (You live what you've learned) You only share what you've been through You only share what you've been through Você gostaria de pensar que nunca está errada (Do you live what you've learned?) (Do you live what you've learned?) (Você vive o que você aprendeu) You love the things I say I'll do You love the things I say I'll do Você tem que agir como se fosse alguém The way I'll hurt myself again just to get back at you The way I'll hurt myself again just to get back at you (Você vive o que você aprendeu) You take away when I give in You take away when I give in Você quer alguém para machucar que nem você My life, my pride, is broken My life, my pride, is broken (Você vive o que você aprendeu) You'd like to think you're never wrong You'd like to think you're never wrong Você quer compartilhar o lugar de onde veio (You live what you've learned) (You live what you've learned) (Você vive o que você aprendeu) You have to act like you're someone You have to act like you're someone (You live what you've learned) (You live what you've learned) Você ama as coisas que eu digo que vou fazer You want someone to hurt like you You want someone to hurt like you A maneira que me machuco novamente Só pra voltar contra você (You live what you've learned) (You live what you've learned) Você se afasta Se eu cedo You only share what you've been through You only share what you've been through Minha vida, meu orgulho está quebrado (Do you live what you've learned?) (Do you live what you've learned?) Forfeit the game, stop the talk show Forfeit the game, stop the talk show Você gostaria de pensar que nunca está errada Product the one you were taught to know Product the one you were taught to know (Você vive o que você aprendeu) Forfeit the game, 'cause tomorrow Forfeit the game, 'cause tomorrow Você tem que agir como se fosse alguém When its all done you reap what you sow When its all done you reap what you sow (Você vive o que você aprendeu) (2x) (2x) Você quer alguém para machucar que nem você You'd like to think you're never wrong You'd like to think you're never wrong (Você vive o que você aprendeu) (You live what you've learned) (You live what you've learned) Você quer compartilhar o lugar de onde veio You have to act like you're someone You have to act like you're someone (Você vive o que você aprendeu) (You live what you've learned) (You live what you've learned) You want someone to hurt like you You want someone to hurt like you Perca o jogo (You live what you've learned) (You live what you've learned) Pare o talk show You only share what you've been through You only share what you've been through Produto do que (You live what you've learned) (You live what you've learned) Vocês foram ensinados a conhecer You'd got to think you're never wrong You'd got to think you're never wrong Perca o jogo [Forfeit the game](You live what you've learned) [Forfeit the game](You live what you've learned) Porque amanhã You have to act like you're someone You have to act like you're someone Quando tudo estiver acabado [Forfeit the game](You live what you've learned) [Forfeit the game](You live what you've learned) Você colhe aquilo que planta You want someone to hurt like you You want someone to hurt like you [Forfeit the game](You live what you learn) [Forfeit the game](You live what you learn) Perca o jogo You only share what you've been through You only share what you've been through Pare o talk show (Do you live what you've learned?) (Do you live what you've learned?) Produto do que