×
Original Corrigir

Doubledecker

Duplo Decker

Left abandoned and abused Left abandoned and abused Abandonado e abusado. talvez eu estou tão confuso. Maybe I'm so confused Maybe I'm so confused Pegue a minha chance e fazer o meu melhor. melhor do que todo o resto. Take my chance and do my best Take my chance and do my best Nunca mude é apenas muito tarde. não podemos ser amigos assim pense de novo agora. Better then the whole rest Better then the whole rest Vou realizar o meu plano de fazer o que eu puder. Never change it's just too late Never change it's just too late Nunca vai mudar nunca vai mudar. Corrija-me à direita e depois. We can't be friends well think again now We can't be friends well think again now vamos ver o que está vindo agora. levar um pouco disso e daquilo. I will realize my plan doing what I can I will realize my plan doing what I can Tome um pouco de banners supersônico ... me faz tão triste. Never gonna chance never gonna chance Never gonna chance never gonna chance Supermega Tony Vega como um mendigo, como em uma poltrona Eu gosto quando você está tão consciente. Fix me right and then Fix me right and then Supersonic jogos jogos supersônicas. We'll see what's coming on now We'll see what's coming on now quem é a culpa de quem é a b. .. b. .. b. .. b. .. a culpa: Take a little bit of this and that Take a little bit of this and that Take a little bit of supersonic banners...make me so sad Take a little bit of supersonic banners...make me so sad Supermega Tony Vega like a beggar like on an easy chair Supermega Tony Vega like a beggar like on an easy chair Refrão: I like it when you're so aware I like it when you're so aware Supersonic games supersonic games Supersonic games supersonic games BIG BOY doubledecker, Makin 'MEU CORAÇÃO ir mais rápido. Who's to blame who's to b...b...b...b...blame: Who's to blame who's to b...b...b...b...blame: É um jogo mau, terrível como a enxaqueca. Big boy double-decker makin my heart go quicker Big boy double-decker makin my heart go quicker It's a bad game-dreadful like migraine It's a bad game-dreadful like migraine To the ladies... To the ladies... Para as senhoras ... Eu sinto que estou deslizando através das rachaduras. duas vezes rimando sobre esta faixa. I feel I'm sleepin through the cracks I feel I'm sleepin through the cracks Bout Rindo 'a coisa que fizemos. outro dia tão sem inspiração. Two times ryhmin on this track Two times ryhmin on this track Nunca vai mudar nunca vai mudar. Corrija-me à direita e depois. Laughin´ ´bout the thing we did Laughin´ ´bout the thing we did vamos ver o que está vindo agora. Another day so uninspired Another day so uninspired levar um pouco disso e daquilo. Never gonna chance never gonna chance Never gonna chance never gonna chance Tome um pouco de banners supersônico ... me faz tão triste. Fix me right and then Fix me right and then Supermega Tony Vega como um mendigo, como em uma poltrona Eu gosto quando você está tão consciente. We'll see what's coming on now We'll see what's coming on now Supersonic jogos jogos supersônico .. Take a little bit of this and that Take a little bit of this and that quem é a culpa de quem é a b. .. b. .. b. .. b. .. a culpa: Take a little bit of supersonic banners...make me so sad Take a little bit of supersonic banners...make me so sad Supermega Tony Vega like a beggar like on an easy chair Supermega Tony Vega like a beggar like on an easy chair I like it when you're so aware I like it when you're so aware Refrão: Supersonic games supersonic games Supersonic games supersonic games Who's to blame who's to b...b...b...b...blame: Who's to blame who's to b...b...b...b...blame: BIG BOY doubledecker, Makin 'MEU CORAÇÃO ir mais rápido. Big boy double-decker makin my heart go quicker Big boy double-decker makin my heart go quicker É um jogo mau, terrível como a enxaqueca. It's a bad game-dreadful like migraine It's a bad game-dreadful like migraine

Composição: Liquido





Mais tocadas

Ouvir Liquido Ouvir