He's home again from another day He's home again from another day Ele esta em casa novamente mais um dia She smiles at him as he walks through the door She smiles at him as he walks through the door Ela sorri para ele enquanto ele caminha através da porta She wonders if it will be okay She wonders if it will be okay Ela pergunta se ele vai ficar bem It's hard for her when he doesn't respond It's hard for her when he doesn't respond É difícil para ela quando ele não responde He says Babe, you look a mess He says Babe, you look a mess Ele diz bebê, você esta uma bagunça You look dowdy in that dress You look dowdy in that dress Você parece deselegante com esse vestido It's just not like it used to be It's just not like it used to be É só, não como costumava ser Then she says Then she says Então ela diz (chorus) (chorus) ( Coro) I may not be a lady I may not be a lady Eu não posso ser uma dama But I'm all woman But I'm all woman Más eu sou toda mulher From Monday to Sunday I work harder than you know From Monday to Sunday I work harder than you know De Segunda a Domingo eu trabalho duramente mais do que você imagina I'm no classy lady I'm no classy lady Eu não sou senhora de classe But I'm all woman But I'm all woman Más eu sou toda mulher And this woman needs a little love And this woman needs a little love E esta mulher precisa de um pouco de amor To make her strong To make her strong Para fazê-la forte You're not the only one You're not the only one Você não é o único She stands and lets the tears flow She stands and lets the tears flow Ela se levanta e deixa o fluxo das lágrimas Tears that she's been holding back so long Tears that she's been holding back so long Lágrimas que ela está segurando muito tempo She wonders where did all the loving go She wonders where did all the loving go Ela pergunta onde fez todo o amor ir The love they used to share when they were strong The love they used to share when they were strong O amor que costumávamos compartilhar quando nós eramos fortes She says yes I look a mess She says yes I look a mess Ela diz que sim, eu olho uma confusão But I don't love any less But I don't love any less Mas eu não te amo menos I thought you always thought of me I thought you always thought of me Eu pensei que você sempre pensou em mim To always be impressed To always be impressed Para sempre ficar impressionado (chorus) (chorus) (Coro) He holds her and hangs his head in shame He holds her and hangs his head in shame Ele trava e prende a cabeça de vergonha He doesn't see her like he used to do He doesn't see her like he used to do Ele não vê-la como costumava fazer He's too wrapped up in working for his pay He's too wrapped up in working for his pay Ele está muito envolvido no trabalho de sua remuneração He hasn't seen the pain he's put her through He hasn't seen the pain he's put her through Ele não viu a dor que ele colocou seu meio Attention that he paid Attention that he paid Atenção que ele pagou Just vanished in the haze Just vanished in the haze Apenas desapareceu na neblina He remembers how it used to be He remembers how it used to be Ele se lembra de como costumava ser When he used to say When he used to say Quando ele costumava dizer You'll always be a lady You'll always be a lady Você sempre será uma senhora 'cause you're all woman 'cause you're all woman Porque você é toda mulher From Monday to Sunday I love you From Monday to Sunday I love you De segunda a domingo, eu te amo Much more than you know Much more than you know Muito mais do que você imagina You're a classy lady You're a classy lady Você é uma senhora elegante 'cause you're all woman 'cause you're all woman Porque você é toda mulher This woman needs a loving man to keep her warm This woman needs a loving man to keep her warm Essa mulher precisa de um homem amoroso para mantê-la aquecida You're the only one You're the only one Você é o único You're a classy lady You're a classy lady Você é uma senhora elegante 'cause you're all woman 'cause you're all woman Porque você é toda mulher So sweet the love that used to be So sweet the love that used to be Tão doce o amor que costumava ser So sweet the love that used to be So sweet the love that used to be Tão doce o amor que costumava ser We can be sweet again We can be sweet again Podemos ser mais doce