×
Original Corrigir

I'm At The End Of My Rainbow

Estou no fim do meu arco-íris

For once in my life For once in my life Pela primeira vez na minha vida I'd like to meet happiness I'd like to meet happiness Gostaria de encontrar a felicidade And find out what it means And find out what it means E descobrir o que significa To have a dream come true To have a dream come true Para ter um sonho tornado realidade Every night I wake up crying Every night I wake up crying Todas as noites eu acordei chorando 'Cause the sun don't shine for me 'Cause the sun don't shine for me Porque o sol não brilha para mim And what hurt me so bad baby And what hurt me so bad baby E o que me machucou tanto amor It's all because of you It's all because of you É tudo por você I'm at the end of my rainbow I'm at the end of my rainbow Estou no final do meu arco-íris With nowhere to go With nowhere to go Com o nada para ir I'm at the end of my rainbow I'm at the end of my rainbow Estou no final do meu arco-íris No pot of gold No pot of gold Nenhum pote de ouro There's no pot of gold There's no pot of gold Não há pote de ouro So many times So many times Tantas vezes A man sits all alone A man sits all alone Um homem fica sozinho Worryin', worryin', worryin' Worryin', worryin', worryin' Preocupando-se, preocupando-se, preocupando-se All night long All night long A noite toda But worry don't help nobody But worry don't help nobody Mas a preocupação não ajuda ninguém I know it don't do one little thing I know it don't do one little thing Eu sei que não faça uma pequena coisa But it all comes back over me baby But it all comes back over me baby Mas tudo volta sobre mim, querida With just the mentioning of your name With just the mentioning of your name Com apenas a menção de seu nome I'm at the end of my rainbow I'm at the end of my rainbow Estou no final do meu arco-íris Nowhere to go Nowhere to go Nenhum lugar para ir I'm at the end of my rainbow, Lord I'm at the end of my rainbow, Lord Estou no final do meu arco-íris, Senhor No pot of gold No pot of gold Nenhum pote de ouro I tell you all I tell you all Eu falo a todos vocês There's no pot of gold There's no pot of gold Não há pote de ouro I'm at the end of my rainbow I'm at the end of my rainbow Estou no final do meu arco-íris Nowhere to go Nowhere to go Nenhum lugar para ir I'm at the end of my rainbow, Lord I'm at the end of my rainbow, Lord Estou no final do meu arco-íris, Senhor There's no pot of gold There's no pot of gold Não há pote de ouro There's no pot of gold There's no pot of gold Não há pote de ouro Sitting here all alone Sitting here all alone Sentado aqui sozinho Something like a king that lost his throne Something like a king that lost his throne Algo como um rei que perdeu seu trono I wanna give up, tell me baby I wanna give up, tell me baby Eu quero desistir, diga-me, bebê Baby would you come back home Baby would you come back home Baby, você voltaria para casa You see, they lie to me You see, they lie to me Você vê, eles mentem para mim Everything's untrue what I've been told Everything's untrue what I've been told Tudo é falso do que me disseram They said, I you go to the end They said, I you go to the end Eles disseram: eu vou ao fim To the end of the rainbow To the end of the rainbow Ao final do arco-íris You find a pot of gold You find a pot of gold Você encontra uma panela de ouro I found out the hard way I found out the hard way Descobri o caminho mais difícil And I keep telling no, I found a lonely place And I keep telling no, I found a lonely place E continuo dizendo não, encontrei um lugar solitário And if you'd ask me right now And if you'd ask me right now E se você me perguntasse agora I would tell you that same, that same old thing I would tell you that same, that same old thing Eu diria o mesmo, a mesma coisa antiga No pot of gold No pot of gold Nenhum pote de ouro There's no pot of gold There's no pot of gold Não há pote de ouro No pot of gold No pot of gold Nenhum pote de ouro






Mais tocadas

Ouvir Little Milton Ouvir