×
Original Corrigir

One I've Been Missing

Aquele de Quem Eu Sinto Falta

(To the one I've been missing) (To the one I've been missing) (Para aquele de quem eu sinto falta) (To the one I've been missing) (To the one I've been missing) (Para aquele de quem eu sinto falta) I'm sorry I ain't been around I'm sorry I ain't been around Me desculpe por eu não ter estado por perto But you've been on my mind a million times But you've been on my mind a million times Mas você esteve na minha mente um milhão de vezes I'll make it up to you now I'll make it up to you now Eu vou compensar pra você agora We'll wrap the presents We'll wrap the presents Nós vamos embrulhar os presentes And put up the tree together And put up the tree together E montar a árvore juntos Be together Be together Ficar juntos Baby, there's no better gift Baby, there's no better gift Amor, não tem presente melhor And now that I have you here And now that I have you here E agora que eu te tenho aqui Is when I feel it the most Is when I feel it the most É quando eu sinto isso mais 'Cause I've been gone so long 'Cause I've been gone so long Porque eu estive longe por tanto tempo But I kept holding on But I kept holding on Mas eu me mantive firme 'Cause I need to show you 'Cause I need to show you Porque eu preciso te mostrar Just how much I love you this Christmas Just how much I love you this Christmas Exatamente o quanto eu te amo neste Natal Is it the lights in your eyes? Is it the lights in your eyes? Será essa luz nos seus olhos? They've never shone so bright They've never shone so bright Ela nunca brilhou tão forte I've waited all year to be near I've waited all year to be near Eu esperei o ano inteiro para estar perto To the one I've been missing To the one I've been missing Daquele de quem eu sinto falta This Christmas This Christmas Neste Natal (To the one I've been missing) (To the one I've been missing) (Para aquele de quem eu sinto falta) (To the one I've been missing) (To the one I've been missing) (Para aquele de quem eu sinto falta) To the one I've been missing To the one I've been missing Para aquele de quem eu sinto falta (To the one I've been missing) (To the one I've been missing) (Para aquele de quem eu sinto falta) (To the one I've been missing) (To the one I've been missing) (Para aquele de quem eu sinto falta) I've felt too lonely to sleep I've felt too lonely to sleep Eu me senti tão sozinha para conseguir dormir Boy, when you're on the wrong side of the world Boy, when you're on the wrong side of the world Garoto, quando você estava do lado errado do mundo Now with the snow at our feet Now with the snow at our feet Agora, com a neve aos seus pés We'll sit by the fire We'll sit by the fire Nós nos sentaremos perto da lareira And we'll set the scene together And we'll set the scene together E nós vamos arrumar a decoração juntos Dream together Dream together Sonhar juntos Baby, there's no better gift Baby, there's no better gift Amor, não tem presente melhor Now that I have you here Now that I have you here Agora que eu te tenho aqui That's when I feel it the most That's when I feel it the most É quando eu sinto isso mais 'Cause I've been gone so long 'Cause I've been gone so long Porque eu estive longe por tanto tempo But I kept holding on But I kept holding on Mas eu me mantive firme 'Cause I need to show you 'Cause I need to show you Porque eu preciso te mostrar Just how much I love you this Christmas Just how much I love you this Christmas Exatamente o quanto eu te amo neste Natal Is it the lights in your eyes? Is it the lights in your eyes? Será essa luz nos seus olhos? They've never shone so bright They've never shone so bright Ela nunca brilhou tão forte I've waited all year to be near I've waited all year to be near Eu esperei o ano inteiro para estar perto To the one I've been missing To the one I've been missing Daquele de quem eu sinto falta This Christmas This Christmas Neste Natal (To the one I've been missing) (To the one I've been missing) (Para aquele de quem eu sinto falta) This Christmas This Christmas Neste Natal (To the one I've been missing) (To the one I've been missing) (Para aquele de quem eu sinto falta) You're the one I've been missing You're the one I've been missing Você é aquele de quem eu sinto falta (To the one I've been missing) (To the one I've been missing) (Para aquele de quem eu sinto falta) This Christmas This Christmas Neste Natal (To the one I've been missing) (To the one I've been missing) (Para aquele de quem eu sinto falta) You're the one I've been missing You're the one I've been missing Você é aquele de quem eu sinto falta This Christmas This Christmas Neste Natal (To the one I've been missing) (To the one I've been missing) (Para aquele de quem eu sinto falta) You're the one You're the one Você é ele To the one I've been missing To the one I've been missing Para aquele de quem eu sinto falta






Mais tocadas

Ouvir Little Mix Ouvir