×
Original Corrigir

So, I Guess This Is Goodbye

Então, Eu Acho Que Isso É Um Adeus

So I drew a goodnight kiss So I drew a goodnight kiss Então eu desenhei um beijo de boa noite I said it was of you I said it was of you Eu disse que era de você Held your face in time Held your face in time Segurei seu rosto a tempo But the miracles came crashing down But the miracles came crashing down Mas os milagres caíram But it was too late; the killers came But it was too late; the killers came Mas era tarde demais; os assassinos vieram With knives and dressed all in blue With knives and dressed all in blue Com facas e todos vestido em azul As it sucked me in As it sucked me in Como isso me sugou I take your hand, well isn't this romantic? I take your hand, well isn't this romantic? Eu pego sua mão, bem, isso não é romântico? These wounds arrive from watching you and I These wounds arrive from watching you and I Essas feridas vêm de você e eu I just wish this dream would follow through I just wish this dream would follow through Eu só queria que esse sonho seguisse Don't ever be afraid 'cause I'm never letting go Don't ever be afraid 'cause I'm never letting go Nunca tenha medo, porque eu nunca vou desistir Of your face since I knew there would be blood spilling from your cuts Of your face since I knew there would be blood spilling from your cuts Do seu rosto desde que eu soube que haveria sangue derramando de seus cortes The wounds that wrapped you in love The wounds that wrapped you in love As feridas que te envolveram no amor Memories feed this disease Memories feed this disease Memórias alimentam esta doença I had it I had it Eu tinha isso But it was too late; the killers home But it was too late; the killers home Mas era tarde demais; os assassinos vieram And numbs away all your soul And numbs away all your soul Com facas e todos vestido em azul As my luck grows thin, I take your hand As my luck grows thin, I take your hand Como ele me sugou Well isn't this romantic? Well isn't this romantic? Eu pego sua mão, bem, isso não é romântico? These wounds arrive from watching you and I These wounds arrive from watching you and I Essas feridas vêm de você e eu I just wish that I already knew I just wish that I already knew Eu só queria que esse sonho seguisse Don't ever be afraid, 'cause I'm never letting go Don't ever be afraid, 'cause I'm never letting go Nunca tenha medo, porque eu nunca vou desistir Of your face since I knew there would be blood Of your face since I knew there would be blood Do seu rosto desde que eu sabia que haveria sangue Take these words I say, "will you marry me?" to our grave Take these words I say, "will you marry me?" to our grave Leve estas palavras que eu digo, "você quer casar comigo?" para a nossa sepultura I knew you were the one I knew you were the one Eu sabia que você era a única This blood is love This blood is love Este sangue é amor Love you, I do, let's float away and I do. You me, I do, let's float away and I Love you, I do, let's float away and I do. You me, I do, let's float away and I Te amo, eu faço, vamos longe e eu faço. Você e eu, eu, vamos longe e eu These wounds arrive from watching you and I These wounds arrive from watching you and I Essas feridas vêm de você e eu Don't wish to give our last goodbye Don't wish to give our last goodbye Não deseja dar o nosso último adeus Don't ever be afraid, 'cause I'm never letting go Don't ever be afraid, 'cause I'm never letting go Nunca tenha medo, porque eu nunca vou desistir Of your face since I knew there would be blood Of your face since I knew there would be blood Do seu rosto desde que eu sabia que haveria sangue Take these words I say: Will you marry me? - to our grave Take these words I say: Will you marry me? - to our grave Leve estas palavras que eu digo: Você quer casar comigo? - para a nossa sepultura I knew you were the one I knew you were the one Eu sabia que você era a única The one! The one! The one! The one! Única! Única! I knew there would be blood I knew there would be blood Eu sabia que haveria sangue






Mais tocadas

Ouvir Look I'm A Ghost Ouvir