Here I am, alone Here I am, alone Aquí estoy, solo In utter solitude I walk In utter solitude I walk En la soledad absoluta camino I stalk these plains alone I stalk these plains alone Acecho estas llanuras sola I'm walking the path of the dead I'm walking the path of the dead Estoy caminando por el sendero de los muertos I have stalked this path for ages I have stalked this path for ages He acechado este camino para las edades Will it never end? When will I arrive? Will it never end? When will I arrive? Nunca va a terminar? ¿Cuándo voy a llegar? I have stalked this path for ages I have stalked this path for ages He acechado este camino para las edades Will it never end? When will I arrive? Will it never end? When will I arrive? Nunca va a terminar? ¿Cuándo voy a llegar? My feet search for ground in the darkness My feet search for ground in the darkness Mis pies búsqueda de un terreno en la oscuridad I cannot see myself, nor can I hear my steps I cannot see myself, nor can I hear my steps No puedo verme a mí mismo, ni puedo escuchar mis pasos As I speak no one will ever answer me again As I speak no one will ever answer me again Mientras hablo nadie me va a responder de nuevo I am alone in this black void of silence I am alone in this black void of silence Estoy solo en este negro vacío del silencio Black void of silence Black void of silence Negro vacío del silencio - Hear my call - Hear my call - Escucha mi llamado! Black void of silence Black void of silence Negro vacío del silencio - When will it end? - When will it end? - ¿Cuándo terminará? Open your arms!!! Open your arms!!! Abre tus brazos! Black void of silence Black void of silence Negro vacío del silencio - Hear my call - Hear my call - Escucha mi llamado! Black void of silence Black void of silence Negro vacío del silencio - When will it end? - When will it end? - ¿Cuándo terminará? Tormenting silence haunting me Tormenting silence haunting me Atormentando el silencio me persigues My eyes are staring blind into nothing My eyes are staring blind into nothing Mis ojos están ciegos mirando a la nada I pass over ground I can't even see I pass over ground I can't even see Paso sobre el fondo ni siquiera puedo ver I am burning inside with a lust to die I am burning inside with a lust to die Me estoy quemando por dentro con un deseo de morir Here I am, alone Here I am, alone Aquí estoy, solo In utter solitude I walk In utter solitude I walk En la soledad absoluta camino I stalk these plains alone I stalk these plains alone Acecho estas llanuras sola I'm walking the path of the dead I'm walking the path of the dead Estoy caminando por el sendero de los muertos I have stalked this path for ages I have stalked this path for ages He acechado este camino para las edades Will it never end? When will I arrive? Will it never end? When will I arrive? Nunca va a terminar? ¿Cuándo voy a llegar? I have stalked this path for ages I have stalked this path for ages He acechado este camino para las edades Will it never end? When will I arrive? Will it never end? When will I arrive? Nunca va a terminar? ¿Cuándo voy a llegar? My feet search for ground in the darkness My feet search for ground in the darkness I cannot see myself, nor can I hear my steps I cannot see myself, nor can I hear my steps Mis pies búsqueda de un terreno en la oscuridad As I speak no one will ever answer me again As I speak no one will ever answer me again No puedo verme a mí mismo, ni puedo escuchar mis pasos I am alone in this black void of silence I am alone in this black void of silence Mientras hablo nadie me va a responder de nuevo