×
Original Corrigir

Supercut

Compilação

In my head, I play a supercut of us In my head, I play a supercut of us Na minha cabeça, passa uma compilação de nós All the magic we gave off All the magic we gave off Toda a mágica que exalamos All the love we had and lost All the love we had and lost Todo o amor que tivemos e perdemos And in my head And in my head E na minha cabeça The visions never stop The visions never stop As visões nunca param These ribbons wrap me up These ribbons wrap me up Esses laços me prendem But when I reach for you But when I reach for you Mas quando eu tento te alcançar There's just a supercut There's just a supercut Há apenas uma compilação In your car, the radio up In your car, the radio up No seu carro, o rádio alto In your car, the radio up In your car, the radio up No seu carro, o rádio alto We keep trying to talk about us We keep trying to talk about us Continuamos tentando falar sobre nós I'm someone you maybe might love I'm someone you maybe might love Eu sou alguém que talvez você possa amar I'll be your quiet afternoon crush I'll be your quiet afternoon crush Eu serei sua paixão tranquila da tarde Be your violent overnight rush Be your violent overnight rush Serei a sua adrenalina violenta durante a noite Make you crazy over my touch Make you crazy over my touch Te farei louco pelo meu toque But it's just a supercut of us But it's just a supercut of us Mas é apenas uma compilação de nós Supercut of us Supercut of us Compilação de nós Oh, it's just a supercut of us Oh, it's just a supercut of us Oh, é apenas uma compilação de nós Supercut of us Supercut of us Compilação de nós So I fall So I fall Então eu caio Into continents and cars Into continents and cars Em continentes e carros All the stages and the stars All the stages and the stars Todos os palcos e as estrelas I turn all of it I turn all of it Eu transformo tudo isso To just a supercut To just a supercut Em apenas uma compilação Cause in my head (in my head, I do everything right) Cause in my head (in my head, I do everything right) Porque na minha cabeça (na minha cabeça, eu faço tudo certo) When you call (when you call, I'll forgive and not fight) When you call (when you call, I'll forgive and not fight) Quando você ligar (quando você ligar, eu vou perdoar e não discutir) Because ours (are the moments I play in the dark) Because ours (are the moments I play in the dark) Porque nossos (são os momentos que eu reproduzo no escuro) We were wild and fluorescent, come home to my heart, uh We were wild and fluorescent, come home to my heart, uh Nós éramos selvagens e fluorescentes, volte para casa em meu coração, uh In your car, the radio up In your car, the radio up No seu carro, o rádio alto In your car, the radio up In your car, the radio up No seu carro, o rádio alto We keep trying to talk about us We keep trying to talk about us Continuamos tentando falar sobre nós Slow motion, I'm watching our love Slow motion, I'm watching our love Em câmera lenta, estou assistindo nosso amor I'll be your quiet afternoon crush I'll be your quiet afternoon crush Eu serei sua paixão tranquila da tarde Be your violent overnight rush Be your violent overnight rush Serei a sua adrenalina violenta durante a noite Make you crazy over my touch Make you crazy over my touch Te farei louco pelo meu toque But it's just a supercut of us But it's just a supercut of us Mas é apenas uma compilação de nós Supercut of us Supercut of us Compilação de nós Oh, it's just a supercut of us Oh, it's just a supercut of us Oh, é apenas uma compilação de nós Supercut of us Supercut of us Compilação de nós But it's just a supercut of us But it's just a supercut of us Mas é apenas uma compilação de nós Supercut of us Supercut of us Compilação de nós Oh, it's just a supercut of us Oh, it's just a supercut of us Oh, é apenas uma compilação de nós Supercut of us Supercut of us Compilação de nós Cause in my head, in my head, I do everything right Cause in my head, in my head, I do everything right Porque na minha cabeça, na minha cabeça, eu faço tudo certo When you call I'll forgive and not fight When you call I'll forgive and not fight Quando você ligar, eu vou perdoar e não discutir All the moments I play in the dark All the moments I play in the dark Todos os momentos que eu reproduzo no escuro Wild and fluorescent, come home to my heart Wild and fluorescent, come home to my heart Selvagens e fluorescentes, volte para casa em meu coração Cause in my head (in my head, I do everything right) Cause in my head (in my head, I do everything right) Porque na minha cabeça (na minha cabeça, eu faço tudo certo) When you call (when you call, I'll forgive and not fight) When you call (when you call, I'll forgive and not fight) Quando você ligar (quando você ligar, eu vou perdoar e não discutir) Because ours (are the moments I play in the dark) Because ours (are the moments I play in the dark) Porque nossos (são os momentos que eu reproduzo no escuro) We were wild and fluorescent, come home to my heart We were wild and fluorescent, come home to my heart Nós éramos selvagens e fluorescentes, volte para casa em meu coração, uh Cause in my head (in my head, I do everything right) Cause in my head (in my head, I do everything right) Porque na minha cabeça (na minha cabeça, eu faço tudo certo) When you call (when you call, I'll forgive and not fight) When you call (when you call, I'll forgive and not fight) Quando você ligar (quando você ligar, eu vou perdoar e não discutir) Because ours (are the moments I play in the dark) Because ours (are the moments I play in the dark) Porque nossos (são os momentos que eu reproduzo no escuro) We were wild and fluorescent, come home to my heart We were wild and fluorescent, come home to my heart Nós éramos selvagens e fluorescentes, volte para casa em meu coração, uh In my head, I do everything right In my head, I do everything right Na minha cabeça, eu faço tudo certo In my head, I do everything right In my head, I do everything right Na minha cabeça, eu faço tudo certo

Composição: Jack Antonoff / Lorde





Mais tocadas

Ouvir Lorde Ouvir