×
Original Corrigir

The Path

O Caminho

Born in the year of oxycontin Born in the year of oxycontin Nascida no ano da oxicodona Raised in the tall grass Raised in the tall grass Criada nas altas gramas Teen millionaire having nightmares Teen millionaire having nightmares Adolescente milionária tendo pesadelos From the camera flash From the camera flash Causados pelo flash da câmera Now I'm alone on a windswept island Now I'm alone on a windswept island Agora estou sozinha em uma ilha varrida pelo vento Caught in the complex divorce of the seasons Caught in the complex divorce of the seasons Presa no complexo divórcio das estações Won't take the call if it's the label Won't take the call if it's the label Não vou atender a ligação se for a gravadora Or the radio Or the radio Ou a rádio Arm in a cast at the museum gala Arm in a cast at the museum gala Braço engessado no museu de gala Fork in my purse to take home to my mother Fork in my purse to take home to my mother Garfo na minha bolsa para levar para casa, pra minha mãe Supermodels all dancing Supermodels all dancing Supermodelos todas dançando Around a pharaoh's tomb Around a pharaoh's tomb Em volta da tumba de um faraó Now if you're looking for a savior Now if you're looking for a savior Agora, se você está procurando por uma salvadora Well, that's not me Well, that's not me Bem, essa não sou eu You need someone to take your pain for you? You need someone to take your pain for you? Você precisa de alguém para tomar a sua dor por você? Well, that's not me Well, that's not me Bem, essa não sou eu 'Cause we're all broken and sad 'Cause we're all broken and sad Porque nós estamos todos magoados e tristes Where ar? the dreams that we had? Where ar? the dreams that we had? Onde estão os sonhos que nós tínhamos? Can't find th? dreams that we had Can't find th? dreams that we had Não consigo encontrar os sonhos que tínhamos Ah, ah, ah Ah, ah, ah Ah, ah, ah Let's hope the Sun Let's hope the Sun Vamos torcer para que o sol Will show us the path Will show us the path Nos mostre o caminho Ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah Let's hope the Sun Let's hope the Sun Vamos torcer para que o sol Will show us the path Will show us the path Nos mostre o caminho Ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah I just hope the Sun I just hope the Sun Eu torço para que o sol Will show us the path Will show us the path Nos mostre o caminho Savior is not me Savior is not me Salvadora não sou eu I just hope the Sun I just hope the Sun Eu torço para que o sol Will show us the path Will show us the path Nos mostre o caminho Savior is not me Savior is not me Salvadora não sou eu I just hope the Sun I just hope the Sun Eu torço para que o sol Will show us the path Will show us the path Nos mostre o caminho Path, ah, ah, ah, ah Path, ah, ah, ah, ah Caminho, ah, ah, ah, ah Path, ah, ah, ah, ah Path, ah, ah, ah, ah Caminho, ah, ah, ah, ah






Mais tocadas

Ouvir Lorde Ouvir