×
Original Corrigir

Walk With Me

Caminhe comigo

I'll take you places you've never been I'll take you places you've never been Vou te levar a lugares onde você nunca esteve I'll be waiting and I won't settle I'll be waiting and I won't settle Estarei esperando e não vou me contentar We'll see the walls come down, and we'll breathe in We'll see the walls come down, and we'll breathe in Veremos as paredes desabarem e inspiraremos And for a second there we'll slow it down And for a second there we'll slow it down E por um segundo, vamos desacelerar We'll bring along beauty We'll bring along beauty Vamos trazer beleza And we'll seek the burnin' breeze ahead of us And we'll seek the burnin' breeze ahead of us E procuraremos a brisa ardente à nossa frente Will you walk with me? Will you walk with me? Will you walk with me? Will you walk with me? Você vai andar comigo? Você vai andar comigo? You won't imagine we've been there before You won't imagine we've been there before Você não imagina que estivemos lá antes I'll tell you where we'll go I'll tell you where we'll go Eu vou te dizer para onde iremos Ooh, oh-oh, we've found the golden window here Ooh, oh-oh, we've found the golden window here Ooh, oh-oh, encontramos a janela dourada aqui The one where colours show The one where colours show Aquele em que as cores mostram Ooh, oh-oh, we're running on the edge of things Ooh, oh-oh, we're running on the edge of things Ooh, oh-oh, estamos correndo no limite das coisas No one can catch up now No one can catch up now Ninguém pode recuperar o atraso agora There's nothing else we need to feel There's nothing else we need to feel Não há mais nada que precisamos sentir We'll hear the sound of crackin' ice We'll hear the sound of crackin' ice Vamos ouvir o som do gelo quebrando We'll jump feet first on to the ground We'll jump feet first on to the ground Vamos pular os pés primeiro no chão And race it all the way 'til we're leading And race it all the way 'til we're leading E corra até o final Will you walk with me? Will you walk with me? Will you walk with me? Will you walk with me? Você vai andar comigo? Você vai andar comigo? You won't imagine we've been there before You won't imagine we've been there before Você não imagina que estivemos lá antes I'll tell you where we'll go I'll tell you where we'll go Eu vou te dizer para onde iremos Ooh, oh-oh, we've found the golden window here Ooh, oh-oh, we've found the golden window here Ooh, oh-oh, encontramos a janela dourada aqui The one where colours show The one where colours show Aquele em que as cores mostram Ooh, oh-oh, we're running on the edge of things Ooh, oh-oh, we're running on the edge of things Ooh, oh-oh, estamos correndo no limite das coisas No one can catch up now No one can catch up now Ninguém pode recuperar o atraso agora Ooh, oh-oh, will you walk with me? Ooh, oh-oh, will you walk with me? Ooh, oh-oh, você vai andar comigo? Will you walk? Will you walk? Você vai andar? Ooh, oh-oh, will you walk with me? Ooh, oh-oh, will you walk with me? Ooh, oh-oh, você vai andar comigo? Will you walk? Will you walk? Você vai andar? Ooh, oh-oh, will you walk with me? Ooh, oh-oh, will you walk with me? Ooh, oh-oh, você vai andar comigo? Will you walk? Will you walk? Você vai andar? Ooh, oh-oh, will you walk with me? Ooh, oh-oh, will you walk with me? Ooh, oh-oh, você vai andar comigo?






Mais tocadas

Ouvir Loreen Ouvir