×
Original Corrigir

The Old Ways

Os antigos caminhos

The sea is calling me home, home to you. The sea is calling me home, home to you. O mar está me chamando para casa, oh para você The pounding sea is calling me home, home to you. The pounding sea is calling me home, home to you. O mar palpitante está me chamando para casa, oh para você On a dark new year's night On a dark new year's night Em uma escura noite de ano novo on the west coast of Clare on the west coast of Clare Na costa oeste de Clare I heard your voice singing. I heard your voice singing. Eu ouvi sua voz cantando Your eyes danced the song, Your eyes danced the song, Seus olhos dançaram a música your hands played the tune. your hands played the tune. E suas mãos tocaram o tom T'was a vision before me. T'was a vision before me. Tu eras uma visão siante de mim We left the music behind and the dance carried on We left the music behind and the dance carried on Deixamos a música para trás e a dança continuou as we stole away to the seashore as we stole away to the seashore Até que fôssemos levados para a praia and smelt the brine, felt the wind in our hair and smelt the brine, felt the wind in our hair E cheiramos a maresia, sentimos o vento em nossos cabelos and with sadness you paused. and with sadness you paused. e com tristeza você parou Suddenly, I knew that you'd have to go. Suddenly, I knew that you'd have to go. Subitamente eu soube que você tinha que ir Your world was not mine, your eyes told me so. Your world was not mine, your eyes told me so. Seu mundo não é o meu, seus olhos me disseram Yet it was there I felt the crossroads of time Yet it was there I felt the crossroads of time E mesmo estando lá, senti as encruzilhadas do tempo and I wondered why. and I wondered why. e me perguntei porquê As we cast our gaze on the tumbling sea, As we cast our gaze on the tumbling sea, Enquanto lançávamos nosso olhar para o mar barulhento a vision came o'er me, a vision came o'er me, uma visão me veio of thundering hooves and beating wings of thundering hooves and beating wings de cascos trovejantes e asas batendo in the clouds above. in the clouds above. nas nuvens lá em cima As you turned to go, I heard you call my name. As you turned to go, I heard you call my name. Enquanto você se virava para ir, te ouvi chamar meu nome You were like a bird in a cage, spreading its You were like a bird in a cage, spreading its Você era como um pássaro na jaula, estendendo wings to fly. wings to fly. suas asas para voar 'The old ways are lost', you sang as you flew 'The old ways are lost', you sang as you flew "Os antigos caminhos estão perdidos", você cantou enquanto voava and I wondered why. and I wondered why. E me perguntei porquê The thundering waves are calling me home, home to you. The thundering waves are calling me home, home to you. As ondas trovejantes estão me chamando para casa, oh para você The pounding sea is calling me home, home to you. The pounding sea is calling me home, home to you. O mar palpitante está me chamando para casa, oh para você The pounding waves are calling me home, home to you. The pounding waves are calling me home, home to you. As ondas trovejantes estão me chamando para casa, oh para você The pounding sea is calling me home, home to you. The pounding sea is calling me home, home to you. O mar palpitante está me chamando para casa, oh para você The pounding waves are calling me home, home to you. The pounding waves are calling me home, home to you. As ondas trovejantes estão me chamando para casa, oh para você The pounding sea is calling me home, home to you. The pounding sea is calling me home, home to you. O mar palpitante está me chamando para casa, oh para você

Composição: Loreena McKennitt





Mais tocadas

Ouvir Loreena McKennitt Ouvir