×
Original Corrigir

...and We Exhale And Roll Our Eyes In Unison

E nós exalamos e rolamos nossos olhos ao mesmo tempo

It's bad enough you ever used the word as an adjective It's bad enough you ever used the word as an adjective É ruim o suficiente que sempre tenha usado a palavra como um adjetivo But to suggest we do it in heels is really quite crass But to suggest we do it in heels is really quite crass Mas sugerir que o façamos em saltos é realmente bem grosseiro And frankly, we're reasonably practical And frankly, we're reasonably practical E francamente, nós somos razoavelmente práticos And we know the benefits of always doing these things in flats And we know the benefits of always doing these things in flats E nós sabemos os benefícios de sempre fazer estas coisas em apartamentos And I spent the last seven years perched on the edge of my bed And I spent the last seven years perched on the edge of my bed E eu gastei os últimos sete anos empoleirado no topo da minha cama Scratching 'I am incredibly sincere' into my forearm Scratching 'I am incredibly sincere' into my forearm Rabiscando " Eu sou incrivelmente sincero" no meu antebraço You should know better You should know better Você deveria imaginar A fifteen year old's a notorious lazy innuendo A fifteen year old's a notorious lazy innuendo Um cara de 15 é uma notória e preguiçosa insinuação (The last man standing is a girl) (The last man standing is a girl) (O último homem de pé é uma garota) Four sweaty boys with guitars tell me NOTHING about my life Four sweaty boys with guitars tell me NOTHING about my life Quatro garotos suados com guitarras não me dizem nada sobre minha vida And the earth's air pressure gets far greater when I hear you And the earth's air pressure gets far greater when I hear you E a pressão de ar da Terra fica bem maior quando eu lhe escuto You should try harder You should try harder Você deveria se esforçar mais It takes an educated guess to see I like you a little at best It takes an educated guess to see I like you a little at best Isso pede um chute instruído para ver que eu gosto um pouquinho de você na melhor das hipóteses And if you've come here for the faces then you leave under duress And if you've come here for the faces then you leave under duress E se você veio aqui pelos rostos então parta sob coação And you still treat it like a novelty And you still treat it like a novelty E você ainda trata isso como novidade This pop concert by virtue This pop concert by virtue Este show pop por virtude And we exhale, and roll our eyes in unison And we exhale, and roll our eyes in unison E nós exalamos e rolamos nossos olhos ao mesmo tempo And we exhale And we exhale E nós expiramos And we roll our eyes And we roll our eyes E nós rolamos nossos olhos And we do these things in unison And we do these things in unison E nós fazemos estas coisas em harmonia And woe is me And woe is me E infortúnio sou eu And woe is you And woe is you E infortúnio é você And woe is us, together And woe is us, together E infortúnio somos nós, juntos And woe is me And woe is me E infortúnio sou eu And woe is you And woe is you E infortúnio é você And woe is us, together. And woe is us, together. E infortúnio somos nós, juntos






Mais tocadas

Ouvir Los Campesinos! Ouvir