(Canción) (Canción) (Song) Soñé que el río me hablaba Soñé que el río me hablaba Sonhei que falava Rio con voz de nieve cumbreña, con voz de nieve cumbreña, Neve cumbreña voz, y dulce, me recordaba y dulce, me recordaba e doce, lembrando-me las cosas de mi querencia. las cosas de mi querencia. coisas na minha toca. Tú que puedes, vuélvete... Tú que puedes, vuélvete... Você pode, por sua vez ... me dijo el río llorando. me dijo el río llorando. Eu disse que o rio chorando. Los cerros que tanto quieres Los cerros que tanto quieres As colinas que tanto você - me dijo -, - me dijo -, - Eu disse - allá te están esperando. allá te están esperando. lá esperando por você. É triste ser um rio. Es cosa triste ser río. Es cosa triste ser río. Quem poderia ser lago ... Quién pudiera ser laguna... Quién pudiera ser laguna... Ouvir o apito na cana Oir el silbo en el junco Oir el silbo en el junco quando ele beija a lua ... cuando lo besa la luna... cuando lo besa la luna... O que poderia ser mais semelhantes Qué cosa más parecidas Qué cosa más parecidas são o seu destino e os meus: son tu destino y el mío: son tu destino y el mío: ao vivo cantando e luto vivir cantando y penando vivir cantando y penando para tão longe. por esos largos caminos. por esos largos caminos. Você pode, por sua vez ... Tú que puedes, vuélvete... Tú que puedes, vuélvete... Eu disse que o rio chorando. me dijo el río llorando. me dijo el río llorando. As colinas que tanto você Los cerros que tanto quieres Los cerros que tanto quieres - Eu disse - - me dijo -, - me dijo -, lá esperando por você. allá te están esperando. allá te están esperando.