×
Original Corrigir

Perchè

Perchè (Tradução)

Ho visto mille foto Ho visto mille foto Vi mil fotos su quel freddo muro, su quel freddo muro, daquele muro frio occhi di bambini occhi di bambini olhos dos meninos che voi portaste qui che voi portaste qui que vocês trouxeram aqui Quegli occhi ancora oggi Quegli occhi ancora oggi Ainda hj aqueles olhos vi chiedono "perché?" vi chiedono "perché?" Perguntam a vcs "pq?" Perché in quel prato verde Perché in quel prato verde Porque naquela relva verde quel giorno sotto casa quel giorno sotto casa Aquele dia debaixo da casa hanno lasciato i loro giochi, hanno lasciato i loro giochi, deixaram as brincadeiras deles strappati dal loro mondo? strappati dal loro mondo? Arranca-t do mundo deles? Rinchiusi in queste fredde mura Rinchiusi in queste fredde mura Rinchiusi(?) neste muro frio un gelido silenzio, sguardi di paura un gelido silenzio, sguardi di paura um gélido silêncio, olhares de medo Guardo gli occhi di lei, Guardo gli occhi di lei, Olho nos olhos dela, é solo una bambina, é solo una bambina, é só uma menina, ma leggo il terrore di chi ma leggo il terrore di chi mas vejo o terror de quem, ha gia capito dove ha gia capito dove já entendeu aonde, quel treno l'ha portata quel treno l'ha portata aquele trem a levou per non farla piu tornare per non farla piu tornare pra nao mais a trazer de volta Rivedo quelle foto Rivedo quelle foto Revejo aquelas fotos ogni giorno intorno a me ogni giorno intorno a me cada dia a volta de mim mille foto, lo stesso viso mille foto, lo stesso viso mil fotos, a mesma feição scippato del sorriso scippato del sorriso roubado de esticão do sorriso Quegli occhi ancora oggi Quegli occhi ancora oggi Ainda hj aqueles olhos vi chiedono "perché?" vi chiedono "perché?" Perguntam a vcs "porquê?" Nessuno spazio per voi Nessuno spazio per voi Nenhum espaço pra vcs Nessuna voce per voi Nessuna voce per voi Nenhuma voz pra vcs Solo odio, solo violenza Solo odio, solo violenza só ódio,só violência contro la vostra intolleranza contro la vostra intolleranza contra a sua intolerância Nessuno spazio per chi, come voi, Nessuno spazio per chi, come voi, Nenhum espaço pra quem, como vcs, la storia vuole rifare la storia vuole rifare a história quer se refazer Per chi continua a negare Per chi continua a negare Pra quem continua a negar Per chi continua a mentire Per chi continua a mentire Pra quem continua a mentir Ma canta e gioisce Ma canta e gioisce Porem canta e gioisce(?) al massacro di innocenti al massacro di innocenti Ao massacre de inocentes Per chi continua a far del male Per chi continua a far del male Pra quem continua a fazer do mal ai bambini di Auschwitz ai bambini di Auschwitz aos meninos de Auschwitz






Mais tocadas

Ouvir Los Fastidios Ouvir