×
Original Corrigir

Qué Manera de Querer

Que maneira de querer

Una luna redonda redonda Una luna redonda redonda Uma lua redonda e redonda Fue alumbrando tu cuerpo y el mío Fue alumbrando tu cuerpo y el mío Estava acendendo seu corpo e meu Y la espuma se muere en la arena Y la espuma se muere en la arena E a espuma morre na areia Y la bruma se vuelve rocío Y la bruma se vuelve rocío E a névoa torna-se orvalho Y tu piel y mi piel ya se encienden Y tu piel y mi piel ya se encienden E sua pele e minha pele já estão acesas Y las olas murmuran celosas Y las olas murmuran celosas E as ondas murmuravam com ciúmes Van rompiendo con fuerza sus furias Van rompiendo con fuerza sus furias Eles estão quebrando sua fúria com força Sobre el lecho de las caracolas Sobre el lecho de las caracolas Na cama das conchas Qué manera de querer, mi vida Qué manera de querer, mi vida Que maneira de amar, minha vida Y decirte que eres sólo mía Y decirte que eres sólo mía E dizer-lhe que você é apenas meu Qué manera de querer, mi reina Qué manera de querer, mi reina Que maneira de amar, minha rainha Y decirte que ya eres mi dueña Y decirte que ya eres mi dueña E dizer-lhe que você já é minha amante Una luna redonda redonda Una luna redonda redonda Uma lua redonda e redonda Es testigo de nuestra promesa Es testigo de nuestra promesa Testemunhe a nossa promessa De jurarnos amor para siempre De jurarnos amor para siempre De amor juramento para sempre Con los dedos y dos que se besan Con los dedos y dos que se besan Com os dedos e dois beijando Piel con piel beso a beso te duermes Piel con piel beso a beso te duermes Pele com pele beijo para te beijar adormecer Piel con piel beso a beso te cuido Piel con piel beso a beso te cuido Pele com pele beije com beijo Eu cuido de você Y en un himno de amor hacen ronda Y en un himno de amor hacen ronda E em um hino de amor eles fazem uma volta Esa luna, la espuma, el rocío Esa luna, la espuma, el rocío Aquela lua, a espuma, o orvalho Qué manera de querer, mi vida Qué manera de querer, mi vida Que maneira de amar, minha vida Y decirte que eres sólo mía Y decirte que eres sólo mía E dizer-lhe que você é apenas meu Qué manera de querer, mi reina Qué manera de querer, mi reina Que maneira de amar, minha rainha Y decirte que ya eres mi dueña Y decirte que ya eres mi dueña E dizer-lhe que você já é minha amante Ya la luna redonda redonda Ya la luna redonda redonda Já a lua redonda Se zambulle dormida en el agua Se zambulle dormida en el agua Mergulha dormindo na água Y la noche se queda en tinieblas Y la noche se queda en tinieblas E a noite é deixada na escuridão Ocultando una vieja piragua Ocultando una vieja piragua Escondendo um velho pirogue Suavemente en la playa dormida Suavemente en la playa dormida Suavemente na praia adormecida Se aquietaron ya nuestros latidos Se aquietaron ya nuestros latidos Nossos batimentos já se acalmaram Y en la magia de la madrugada Y en la magia de la madrugada E na magia do início da manhã Se fundieron tu cuerpo y el mío Se fundieron tu cuerpo y el mío Seu corpo e mina derreteram






Mais tocadas

Ouvir Los Wawanco Ouvir