×
Original Corrigir

All Along (Unreleased)

Durante Todo Esse Tempo (Não Lançada)

We stayed up ‘till six We stayed up ‘till six Nós ficamos acordados até às seis Just watching shit TV in bed Just watching shit TV in bed Apenas assistindo besteira na TV na cama Late night drive to Tesco Late night drive to Tesco Passeio noturno para Tesco To buy cigarettes and bread To buy cigarettes and bread Para comprar cigarros e pão I remember clearly how I turned to you and said I remember clearly how I turned to you and said Eu lembro claramente como eu virei para você e disse I wish I met you later, I wish I met you later I wish I met you later, I wish I met you later Eu queria ter te conhecido mais tarde, eu queria ter te conhecido mais tarde We were young and I was so naive We were young and I was so naive Nós éramos jovens e eu era tão ingênuo But in my head that‘s how it had to be But in my head that‘s how it had to be Mas em minha cabeça era assim que deveria ser And now I‘m home And now I‘m home E agora eu estou em casa I‘ve been all over the world and I was wrong I‘ve been all over the world and I was wrong Eu estive em todo mundo e eu estava errado And I‘m smoking in my bed all on my own And I‘m smoking in my bed all on my own E eu estou fumando na cama sozinho And I can’t wait ‘till you’re awake so I can call And I can’t wait ‘till you’re awake so I can call E eu não posso esperar para você acordar e então eu poder ligar And tell you it was you all along And tell you it was you all along E te falar que foi você durante todo esse tempo And tell you it was you all along And tell you it was you all along E te falar que foi você durante todo esse tempo We saw Ed in Manchester We saw Ed in Manchester Nós vimos o Ed em Manchester I held you while he played I held you while he played Eu te segurei enquanto ele cantava Everytime I h?ar these songs it takes m? to that place Everytime I h?ar these songs it takes m? to that place Toda vez que eu ouço essas músicas me levam para aquele lugar Even after all we’ve done, I had the nerve to say Even after all we’ve done, I had the nerve to say Mesmo depois de tudo que fizemos, eu tenho a coragem para dizer I wish I met you later, I wish I met you later I wish I met you later, I wish I met you later Eu queria ter te conhecido mais tarde, Eu queria ter te conhecido mais tarde We were young and I was so naive We were young and I was so naive Nós éramos jovens e eu era tão ingênuo But in my head that‘s how it had to be But in my head that‘s how it had to be Mas em minha cabeça era assim que deveria ser And now I‘m home And now I‘m home E agora eu estou em casa I‘ve been all over the world and I was wrong I‘ve been all over the world and I was wrong Eu estive em todo mundo e eu estava errado And I‘m smoking in my bed all on my own And I‘m smoking in my bed all on my own E eu estou fumando na cama sozinho And I can’t wait ‘till you’re awake so I can call And I can’t wait ‘till you’re awake so I can call E eu não posso esperar para você acordar e então eu poder ligar And tell you it was you all along And tell you it was you all along E te falar que foi você durante todo esse tempo And tell you it was you all along And tell you it was you all along E te falar que foi você durante todo esse tempo And tell you it was you all along And tell you it was you all along E te falar que foi você durante todo esse tempo

Composição: Louis William Tomlinson





Mais tocadas

Ouvir Louis Tomlinson Ouvir