×
Original Corrigir

Don’t Let It Break

Não Deixe Seu Coração Quebrar

I’m only 27 I’m only 27 Eu tenho apenas 27 Got a place on the other side of world Got a place on the other side of world Tenho um lugar do outro lado do mundo Doing better, doing better Doing better, doing better Fazendo o melhor, fazendo o melhor And I know you left a part of you And I know you left a part of you E eu sei que você deixou uma parte de você In New York under your bed in a box In New York under your bed in a box Em Nova York, debaixo da sua cama em uma caixa But you’re doing better, doing better But you’re doing better, doing better Mas você está fazendo o melhor, fazendo o melhor Life gets hard and it gets messed up Life gets hard and it gets messed up A vida fica difícil e fica bagunçada When you give so much and it’s not enough When you give so much and it’s not enough Quando você dá tanto e não é suficiente The highs, too high The highs, too high Os altos, muito altos The lows, to low The lows, to low Os baixos, muito baixos When you love someone and they let you go When you love someone and they let you go Quando você ama alguém e eles te deixam ir Don’t you let it kill you Don’t you let it kill you Não deixe isso te matar Even when it hurts like hell Even when it hurts like hell Mesmo quando dói como o inferno Or whatever tears you apart Or whatever tears you apart Ou seja lá o que te partir ao meio Don’t let it break your heart Don’t let it break your heart Não deixe isso partir seu coração Time takes time to heal it Time takes time to heal it Tempo leva tempo para curar isso You can do it by yourself You can do it by yourself Você pode fazer isso sozinho Or whatever tears you apart Or whatever tears you apart Ou seja lá o que te partir ao meio Don’t let it break your heart Don’t let it break your heart Não deixe isso partir seu coração It comes, it goes It comes, it goes Isso vem, isso vai We’re trapped down a one-way road We’re trapped down a one-way road Estamos presos em uma estrada de mão única There’s something better There’s something better Há algo melhor There’s something better There’s something better Há algo melhor What hurt you is gonna pass you What hurt you is gonna pass you O que te machucou vai passar por você You’ll learn from it You’ll learn from it Você aprenderá com isso And when it comes back And when it comes back E quando isso voltar You’re doing better, doing better You’re doing better, doing better Você está fazendo o melhor, fazendo o melhor Life gets hard and it gets messed up Life gets hard and it gets messed up A vida fica difícil e fica bagunçada When you give so much and it’s not enough When you give so much and it’s not enough Quando você dá tanto e não é suficiente The highs, too high The highs, too high Os altos, muito altos The lows, too low The lows, too low Os baixos, muito baixos When you love someone and they let you When you love someone and they let you Quando você ama alguém e eles te deixam ir Don’t you let it kill you Don’t you let it kill you Não deixe isso te matar Even when it hurts like hell Even when it hurts like hell Mesmo quando dói como o inferno Or whatever tears you apart Or whatever tears you apart Ou seja lá o que te partir ao meio Don’t let it break your heart Don’t let it break your heart Não deixe isso partir seu coração Time takes time to heal it Time takes time to heal it Tempo leva tempo para curar isso You can do it by yourself You can do it by yourself Você pode fazer isso sozinho Or whatever tears you apart Or whatever tears you apart Ou seja lá o que te partir ao meio Don’t let it break your heart Don’t let it break your heart Não deixe isso partir seu coração Oh, oh, woah, oh Oh, oh, woah, oh Ah, ah, ah, ah Oh, woah, oh, oh, woah Oh, woah, oh, oh, woah Ah, uau, ah, ah, uau Don’t let it break your heart Don’t let it break your heart Não deixe isso partir seu coração Life gets hard and it gets messed up Life gets hard and it gets messed up A vida fica difícil e fica bagunçada When you give so much and it’s not enough When you give so much and it’s not enough Quando você dá tanto e não é suficiente The highs, too high The highs, too high Os altos, muito altos The lows, too low The lows, too low Os baixos, muito baixos When you love someone and they let you When you love someone and they let you Quando você ama alguém e eles te deixam Don’t you let it kill you Don’t you let it kill you Não deixe isso te matar Even when it hurts like hell Even when it hurts like hell Mesmo quando dói como o inferno Or whatever tears you apart Or whatever tears you apart Ou seja lá o que te parte ao meio Don’t let it break your heart Don’t let it break your heart Não deixe isso partir seu coração Time takes time to heal it Time takes time to heal it Tempo leva tempo para curá-lo You can do it by yourself You can do it by yourself Você pode fazer isso sozinho Or whatever tears you apart Or whatever tears you apart Ou seja lá o que te partir ao meio Don’t let it break your heart Don’t let it break your heart Não deixe isso partir seu coração Don’t let it break your heart Don’t let it break your heart Não deixe isso partir seu coração Don’t let it break your heart Don’t let it break your heart Não deixe isso partir seu coração Don’t let it break your heart Don’t let it break your heart Não deixe isso partir seu coração Don’t let it break your heart Don’t let it break your heart Não deixe isso partir seu coração (Don’t let it break your heart) (Don’t let it break your heart) (Não deixe isso partir seu coração) Oh, don’t let it Oh, don’t let it Oh, não deixe (Don’t let ir break your heart) (Don’t let ir break your heart) (Não deixe ir partir seu coração) Break your heart, oh no Break your heart, oh no Partir seu coração, oh não (Don’t let it break your heart) (Don’t let it break your heart) (Não deixe isso partir seu coração) Don’t let it break your heart Don’t let it break your heart Não deixe isso partir seu coração

Composição: Louis Tomlinson





Mais tocadas

Ouvir Louis Tomlinson Ouvir