×
Original Corrigir

Fearless

Sem Medo

Cash in your weekend treasures Cash in your weekend treasures Entregue seus tesouros de fim de semana For a suit and tie For a suit and tie Por um terno e uma gravata A second wife A second wife Uma segunda esposa Now, I'm not saying that you could have done better Now, I'm not saying that you could have done better Agora, eu não estou dizendo que você podia ter feito algo melhor Just remember that I Just remember that I Apenas se lembre que eu I've seen that fire alight I've seen that fire alight Eu vi essa chama acesa Tell me, do you Tell me, do you Diga-me, você Tell me, do you still remember feeling young? Tell me, do you still remember feeling young? Diga-me, você ainda se lembra de se sentir jovem? Tell me the truth Tell me the truth Diga-me a verdade Tell me, do you still remember feeling young? Tell me, do you still remember feeling young? Diga-me, você ainda se lembra de se sentir jovem? Strong enough to get it wrong Strong enough to get it wrong Forte o suficiente para errar In front of all these people In front of all these people Na frente de todas essas pessoas Just for tonight, look inside and spark that memory of you Just for tonight, look inside and spark that memory of you Apenas esta noite, olhe para dentro e acenda essa memória de você Strong enough to get it wrong Strong enough to get it wrong Forte o suficiente para errar In front of all these people In front of all these people Na frente de todas essas pessoas Fearless, fearless Fearless, fearless Sem medo, sem medo Fearless, fearless Fearless, fearless Sem medo, sem medo Now, if happiness is always measured Now, if happiness is always measured Agora, se a felicidade for sempre medida By the life you design By the life you design Pela vida que você projeta That car in the drive That car in the drive Pelo carro na garagem Then you should feel better than ever Then you should feel better than ever Então você devia se sentir melhor do que nunca But you know as well as I But you know as well as I Mas você sabe tão bem quanto eu It's all lies It's all lies É tudo mentira Tell me, do you Tell me, do you Diga-me, você Tell me, do you still remember feeling young? Tell me, do you still remember feeling young? Diga-me, você ainda se lembra de se sentir jovem? Tell me the truth Tell me the truth Diga-me a verdade Tell me, do you still remember feeling young? Tell me, do you still remember feeling young? Diga-me, você ainda se lembra de se sentir jovem? Strong enough to get it wrong Strong enough to get it wrong Forte o suficiente para errar In front of all these people In front of all these people Na frente de todas essas pessoas Just for tonight, look inside and spark that memory of you Just for tonight, look inside and spark that memory of you Apenas esta noite, olhe para dentro e acenda essa memória de você Strong enough to get it wrong Strong enough to get it wrong Forte o suficiente para errar In front of all these people In front of all these people Na frente de todas essas pessoas Fearless, fearless Fearless, fearless Sem medo, sem medo Fearless, fearless Fearless, fearless Sem medo, sem medo Fearless, fearless Fearless, fearless Sem medo, sem medo Fearless, fearless Fearless, fearless Sem medo, sem medo Tell me, do you Tell me, do you Diga-me a verdade Tell me, do you still remember feeling young? Tell me, do you still remember feeling young? Diga-me, você ainda se lembra de se sentir jovem?

Composição: Yei Gonzalez, Edward James Drewett, Jamie Alexander Hartman, Louis Tomlinson





Mais tocadas

Ouvir Louis Tomlinson Ouvir