Strange melodies settled down in your soul Strange melodies settled down in your soul Melodias estranhas acomodadas em sua alma With lyrics, foreign, which you could not know With lyrics, foreign, which you could not know Com letras, estrangeiras, as quais você não poderia conhecer Spiders were trying to spin, cobwebs through your head Spiders were trying to spin, cobwebs through your head Aranhas estavam tentando girar, teias entre sua cabeça Atrocities you've never, felt before Atrocities you've never, felt before Atrocidades que você nunca sentiu antes With feline eyes they're wishing you dead With feline eyes they're wishing you dead Com olhos felinos elas estão te desejando morto You ask God, how many angels will have to fall? You ask God, how many angels will have to fall? Você pergunta a Deus, quantos anjos terão de cair? These are the days, you can't look back These are the days, you can't look back Estes são os dias, você não pode olhar para trás These are the days, when everything went black These are the days, when everything went black Estes são os dias, quando tudo se tornou em escuridão And I'm still walking on my dark lane And I'm still walking on my dark lane E eu ainda estou caminhando em minha pista escura I'm still thinking with the cobwebs in my brain I'm still thinking with the cobwebs in my brain Ainda estou pensando com as teias de aranha em meu cérebro These are the days of tearful calumnies These are the days of tearful calumnies Estes são os dias de calúnias terríveis These are the days of tearful calumnies These are the days of tearful calumnies Estes são os dias de calúnias terríveis At the day of a tearful, tearful calumny At the day of a tearful, tearful calumny No dia de uma terrível, terrível calúnia At the day of a tearful, tearful calumny At the day of a tearful, tearful calumny No dia de uma terrível, terrível calúnia At the day of a tearful, tearful calumny At the day of a tearful, tearful calumny No dia de uma terrível, terrível calúnia Tearful calumny Tearful calumny Terrível calúnia You say kiss and tell, isn't it far from here to hell? You say kiss and tell, isn't it far from here to hell? Você diz pra espalhar pra todo mundo, isso não é longe daqui para o inferno? Can you feel the thorns on your skin? Can you feel the thorns on your skin? Você pode sentir os espinhos em sua pele? Doesn't that feel like sin? Doesn't that feel like sin? Não faz com que se sinta como se fosse pecado? The treason wasn't very hard to say The treason wasn't very hard to say A traição não foi tão difícil de ser dita On your tongue laid the fears On your tongue laid the fears Em sua língua estavam os medos A tearful calumny was the day A tearful calumny was the day Uma calúnia terrível era o dia Through your eyes burned the tears Through your eyes burned the tears Através dos seus olhos, queimavam as lágrimas A sea of tears was the day A sea of tears was the day Um mar de lágrimas era o dia A sea of tears was the day A sea of tears was the day Um mar de lágrimas era o dia At the day of a tearful, tearful calumny At the day of a tearful, tearful calumny No dia de uma terrível, terrível calúnia At the day of a tearful, tearful calumny At the day of a tearful, tearful calumny No dia de uma terrível, terrível calúnia At the day of a tearful, tearful calumny At the day of a tearful, tearful calumny No dia de uma terrível, terrível calúnia Tearful calumny Tearful calumny Terrível calúnia You say kiss and tell, kiss and tell, kiss and tell You say kiss and tell, kiss and tell, kiss and tell Você diz para espalhar pra todo mundo, espalhar pra todos mundo, espalhar pra todo mundo