×
Original Corrigir

A Porteira

la Puerta

O rangido da porteira pela estrada deserta O rangido da porteira pela estrada deserta El crujido de la puerta de la calle vacía Numa noite enluarada minha tristeza desperta Numa noite enluarada minha tristeza desperta En una noche de luna despierta mi dolor Para quem vive esperando é um aviso de alerta Para quem vive esperando é um aviso de alerta Para aquellos que siempre están esperando un aviso de advertencia Para uma alma ferida é uma saudade aberta. Para uma alma ferida é uma saudade aberta. Para un alma herida abierta es un anhelo. {Estribilho} {Estribilho} {Coro} Bate porteira na raiz do coração Bate porteira na raiz do coração Bate la puerta en la raíz del corazón Bate porteira o meu peito é seu mourão. Bate porteira o meu peito é seu mourão. Portón choca contra mi pecho es su mensaje. A porteira quando bate nos confins do meu sertão A porteira quando bate nos confins do meu sertão La puerta cuando llega a los confines de mi interior É o martelo da saudade que me traz recordação É o martelo da saudade que me traz recordação Es el martillo de la nostalgia que me trae recuerdos Daquele primeiro dia que peguei na tua mão Daquele primeiro dia que peguei na tua mão A partir de ese primer día me puse en la mano Quando a porteira bateu para a nossa saudação. Quando a porteira bateu para a nossa saudação. Cuando el portero tocó nuestros saludos. Um dia porém partiste para uma outra cidade Um dia porém partiste para uma outra cidade Un día, cuando usted fue a otra ciudad Bem distante desta terra no país da eternidade Bem distante desta terra no país da eternidade Bueno, aparte de esta tierra en el país de la eternidad Hoje vejo a sua imagem bem no ego da crueldade Hoje vejo a sua imagem bem no ego da crueldade Hoy en día veo su imagen y el ego de crueldad Da porteira quando bate na estrada da saudade. Da porteira quando bate na estrada da saudade. La puerta cuando se sale a la carretera de la nostalgia.






Mais tocadas

Ouvir Luan e Leomar Ouvir