×
Original Corrigir

I Like It, I Love It

Eu gosto disso, eu amo isso

Every time that I get up on the microphone Every time that I get up on the microphone Toda vez que eu me levanto no microfone I gotta dedicate a rhyme to you girl I gotta dedicate a rhyme to you girl Eu tenho que dedicar uma rima pra você garota C'mon C'mon Vamos lá C'mon C'mon Vamos lá Every time that I get up on the microphone Every time that I get up on the microphone Toda vez que eu me levanto no microfone I gotta dedicate a rhyme to you girl I gotta dedicate a rhyme to you girl Eu tenho que dedicar uma rima pra você garota C'mon C'mon Vamos lá C'mon C'mon Vamos lá I don't care where you're from I don't care where you're from Eu não me importo de onde você é The first time that I saw you girl, you had me sprung The first time that I saw you girl, you had me sprung A primeira vez que eu vi você garota, você me fez saltar Just the way that my name rolls off your tongue Just the way that my name rolls off your tongue Apenas o jeito que meu nome sai da sua língua Damn near knocked all the wind out my lungs Damn near knocked all the wind out my lungs Porra bateu todo o vento para fora dos meus pulmões Baby girl, you the one, you the maximum Baby girl, you the one, you the maximum Baby girl, você é a única, você é o máximo You got every man beggin' for scraps and crumbs You got every man beggin' for scraps and crumbs Você tem todo homem implorando por restos e migalhas I can't front, I want it all in one lump sum I can't front, I want it all in one lump sum Eu não posso frente, eu quero tudo de uma só vez But girl you got me sittin' on my hands and thumbs But girl you got me sittin' on my hands and thumbs Mas garota você me deixou sentado em minhas mãos e polegares I ain't done I ain't done Eu não fiz Girl you got the magic touch Girl you got the magic touch Garota você tem o toque mágico You seen every man out here and passed him up, except one You seen every man out here and passed him up, except one Você viu todos os homens aqui e passou por ele, exceto um Baby girl that's what's up Baby girl that's what's up Menina que é o que está acontecendo I can't wait for the day when we hangin' tough, I said... I can't wait for the day when we hangin' tough, I said... Eu não posso esperar pelo dia em que estamos duros, eu disse ... I'm not sure what you did to me, but I like it, I love it I'm not sure what you did to me, but I like it, I love it Eu não tenho certeza do que você fez comigo, mas eu gosto, eu amo isso Oh, I'm not sure what you did to me, but I like it, I love it Oh, I'm not sure what you did to me, but I like it, I love it Eu não sei o que você fez comigo, mas eu gosto, eu amo isso Said I'm not sure what you did to me, but I like it, I love it Said I'm not sure what you did to me, but I like it, I love it Disse que não tenho certeza do que você fez comigo, mas eu gosto, eu amo isso Oh, I'm not sure what you did to me, but I like it, I love it Oh, I'm not sure what you did to me, but I like it, I love it Eu não sei o que você fez comigo, mas eu gosto, eu amo isso Oh! Oh! Oh! Every time that I get up on the microphone Every time that I get up on the microphone Toda vez que eu me levanto no microfone I gotta dedicate a rhyme to you girl I gotta dedicate a rhyme to you girl Eu tenho que dedicar uma rima pra você garota C'mon C'mon Vamos lá C'mon C'mon Vamos lá Every time that I get up on the microphone Every time that I get up on the microphone Toda vez que eu me levanto no microfone I gotta dedicate a rhyme to you girl I gotta dedicate a rhyme to you girl Eu tenho que dedicar uma rima pra você garota C'mon C'mon Vamos lá C'mon C'mon Vamos lá I don't care what they say, I'm a ride for you girl I don't care what they say, I'm a ride for you girl Eu não me importo com o que eles dizem Eu sou uma carona para você, garota And that's how it's gon' stay And that's how it's gon' stay E é assim que vai ficar As long as we together girl, I can't complain As long as we together girl, I can't complain Enquanto nós juntos menina, eu não posso reclamar If they talk, let 'em talk, how I feel won't change If they talk, let 'em talk, how I feel won't change Se eles falam, deixe-os falar, como eu sinto que não vai mudar Top notch Top notch Top de linha Baby girl you're off the charts Baby girl you're off the charts Baby girl você está fora das paradas And when God made you And when God made you E quando Deus te fez You know he made a work of art You know he made a work of art Você sabe que ele fez uma obra de arte I wanna be with you, girl, from the finish to the start I wanna be with you, girl, from the finish to the start Eu quero estar com você, garota, do final ao começo From dusk 'til dawn, and from morning 'til dark From dusk 'til dawn, and from morning 'til dark Do crepúsculo até o amanhecer e da manhã até o anoitecer Oh my God Oh my God Meu Deus Whenever we apart, it's like a poison dart shot thru my heart Whenever we apart, it's like a poison dart shot thru my heart Sempre que estamos separados, é como um tiro de veneno através do meu coração Real talk Real talk Conversa real Baby girl you're all I want Baby girl you're all I want Baby girl você é tudo que eu quero Not with some, not with part, but with all my heart, girl... Not with some, not with part, but with all my heart, girl... Não com alguns, não com parte, mas com todo meu coração, garota ... I'm not sure what you did to me, but I like it, I love it I'm not sure what you did to me, but I like it, I love it Eu não tenho certeza do que você fez comigo, mas eu gosto, eu amo isso Oh, I'm not sure what you did to me, but I like it, I love it Oh, I'm not sure what you did to me, but I like it, I love it Eu não sei o que você fez comigo, mas eu gosto, eu amo isso Said I'm not sure what you did to me, but I like it, I love it Said I'm not sure what you did to me, but I like it, I love it Disse que não tenho certeza do que você fez comigo, mas eu gosto, eu amo isso Oh, I'm not sure what you did to me, but I like it, I love it Oh, I'm not sure what you did to me, but I like it, I love it Eu não sei o que você fez comigo, mas eu gosto, eu amo isso Oh! Oh! Oh! Every time that I get up on the microphone Every time that I get up on the microphone Toda vez que eu me levanto no microfone I gotta dedicate a rhyme to you girl I gotta dedicate a rhyme to you girl Eu tenho que dedicar uma rima pra você garota C'mon C'mon Vamos lá C'mon C'mon Vamos lá Every time that I get up on the microphone Every time that I get up on the microphone Toda vez que eu me levanto no microfone I gotta dedicate a rhyme to you girl I gotta dedicate a rhyme to you girl Eu tenho que dedicar uma rima pra você garota C'mon C'mon Vamos lá C'mon C'mon Vamos lá Girl you look so good, I wanna drive it on home like a nail through wood Girl you look so good, I wanna drive it on home like a nail through wood Garota, você parece tão bem, eu quero dirigir em casa como um prego na madeira Girl you look so nice, every time you walk by you make a man look twice Girl you look so nice, every time you walk by you make a man look twice Garota, você parece tão legal, toda vez que você passa por você, faz um homem olhar duas vezes Girl you look so fine, wanna say so much, can you make a little time? Girl you look so fine, wanna say so much, can you make a little time? Garota, você parece tão bem, quer dizer muito, você pode fazer um pouco de tempo? Girl you look so cute, women gettin' at me just to get at you Girl you look so cute, women gettin' at me just to get at you Garota, você parece tão fofa, as mulheres me pegam só para chegar até você I'm not sure what you did to me, but I like it, I love it I'm not sure what you did to me, but I like it, I love it Eu não tenho certeza do que você fez comigo, mas eu gosto, eu amo isso Oh, I'm not sure what you did to me, but I like it, I love it Oh, I'm not sure what you did to me, but I like it, I love it Eu não sei o que você fez comigo, mas eu gosto, eu amo isso Said I'm not sure what you did to me, but I like it, I love it Said I'm not sure what you did to me, but I like it, I love it Disse que não tenho certeza do que você fez comigo, mas eu gosto, eu amo isso Oh, I'm not sure what you did to me, but I like it, I love it Oh, I'm not sure what you did to me, but I like it, I love it Eu não sei o que você fez comigo, mas eu gosto, eu amo isso






Mais tocadas

Ouvir Lyrics Born Ouvir