×
Original Corrigir

Dear Diary

Querido Diário

Querido Diário, Dear Diary Dear Diary Algo bom aconteceu hoje Something good happened today Something good happened today Ele finalmente me chamou pelo meu nome He finally called me by my name He finally called me by my name Eu não soube como agir I didn't know how to behave I didn't know how to behave O que dizer ou fazer What to say or do What to say or do Eu estava tão confusa I was so confused I was so confused Querido Diário, Dear Diary Dear Diary Eu queria conversar com ele novamente I wanna talk to him again I wanna talk to him again Mas quando ele está com seus amigos But whenever he is with his friends But whenever he is with his friends Ele tenta fugir He keeps trying to pretend He keeps trying to pretend Mas eu já vejo But I already see But I already see O que ele sente por mim The way he feels for me The way he feels for me O que eu posso fazer? What can I do? What can I do? Diga-me o que eu posso dizer Tell me what can I say Tell me what can I say Quando eu deixar ele saber que eu sinto o mesmo? When do I let him know I feel the same way? When do I let him know I feel the same way? Como podem meus sentimentos serão tão difíceis de mostrar quando How can my feelings be so hard to show when How can my feelings be so hard to show when Eu realmente quero que ele saiba I really want him to know I really want him to know Querido Diário, Dear Diary, Dear Diary, Ele escreveu algumas palavras na mão dele He wrote some letters on his hand He wrote some letters on his hand Não foi difícil compreender It wasn't hard to understand It wasn't hard to understand Eu achei que fazia parte de seus planos I figured I'm part of his plans I figured I'm part of his plans Mas agora estou em seu coração But now I'm in his heart But now I'm in his heart Eu não sei por onde começar I don't know where to start I don't know where to start O que eu posso fazer? What can I do? What can I do? Diga-me o que eu posso dizer Tell me what can I say Tell me what can I say Quando eu deixar ele saber que eu sinto o mesmo? When do I let him know I feel the same way? When do I let him know I feel the same way? Como podem meus sentimentos serão tão difíceis de mostrar quando How can my feelings be so hard to show when How can my feelings be so hard to show when Eu realmente quero que ele saiba I really want him to know I really want him to know ponte BRIDGE BRIDGE Você é meu esconderijo secreto You're my secret hiding place You're my secret hiding place Onde meus pensamentos pessoais estão salvos Where my private thoughts are safe Where my private thoughts are safe E apenas um olhar e ele verá And just one look and he will see And just one look and he will see O que está dentro de mim What's inside of me What's inside of me O que eu posso fazer? What can I do? What can I do? Diga-me o que eu posso dizer Tell me what can I say Tell me what can I say Quando eu deixar ele saber que eu sinto o mesmo? When do I let him know I feel the same way? When do I let him know I feel the same way? Como podem meus sentimentos serão tão difíceis de mostrar quando How can my feelings be so hard to show when How can my feelings be so hard to show when Eu realmente quero que ele saiba I really want him to know I really want him to know O que eu posso fazer? What can I do? What can I do? Diga-me o que eu posso dizer Tell me what can I say Tell me what can I say Quando eu deixar ele saber que eu sinto o mesmo? When do I let him know I feel the same way? When do I let him know I feel the same way? Como podem meus sentimentos serão tão difíceis de mostrar quando How can my feelings be so hard to show when How can my feelings be so hard to show when Eu realmente quero que ele saiba I really want him to know I really want him to know Querido Diário Dear Diary Dear Diary Querido Diário Dear Diary Dear Diary Querido Diário Dear Diary Dear Diary Querido Diário Dear Diary Dear Diary






Mais tocadas

Ouvir M2M Ouvir