×
Original Corrigir

Time Wind

O Tempo e o Vento

Wake me up from the long way that we've come Wake me up from the long way that we've come Me acorde do longo caminho que temos percorrido Just to find out that it's all been said and done Just to find out that it's all been said and done Apenas para descobrir que tudo foi dito e feito But we'll do it again and say it's all in our heads But we'll do it again and say it's all in our heads Mas vamos fazer novamente e dizer que está tudo em nossas cabeças Something automatic when you speak before you think Something automatic when you speak before you think Algo automático quando você fala antes de pensar And you walk beside yourself to pass the time And you walk beside yourself to pass the time E você caminha ao lado de si mesmo para passar o tempo If you never play the game you never lose anyway If you never play the game you never lose anyway De qualquer maneira, se você nunca jogar o jogo nunca irá perder See the photograph on an empty wall See the photograph on an empty wall Veja a fotografia em uma parede vazia Pictures of a life I can't call my own Pictures of a life I can't call my own Imagens de uma vida que eu não posso chamar de minha I need a love that won't do me wrong I need a love that won't do me wrong Eu preciso de um amor que não me fará mal Waiting for the sound of a false alarm Waiting for the sound of a false alarm Esperando o som de um alarme falso The pictures all that I know The pictures all that I know As imagens todas que eu sei So afraid to unravel what we've made So afraid to unravel what we've made Com medo de desvendar o que fizemos Out of everything that changed before our eyes Out of everything that changed before our eyes Fora de tudo o que mudou diante de nossos olhos You see the turning of the tide will bring us back to the shore You see the turning of the tide will bring us back to the shore Você vê que a mudança da maré vai trazer-nos de volta à costa Take a photograph when it starts to fade to black Take a photograph when it starts to fade to black Tire uma foto quando começar a escurecer Someday you might never know if I was there Someday you might never know if I was there Algum dia você pode nunca saber se eu estava lá It's the harder that you try that makes it hard to let go It's the harder that you try that makes it hard to let go É mais difícil que você tentar fazer com que seja difícil deixar partir See the photograph on an empty wall See the photograph on an empty wall Veja a fotografia em uma parede vazia Pictures of a life I can't call my own Pictures of a life I can't call my own Imagens de uma vida que eu não posso chamar de minha I need a love that won't do me wrong I need a love that won't do me wrong Eu preciso de um amor que não me fará mal Waiting for the sound of a false alarm Waiting for the sound of a false alarm Esperando o som de um alarme falso The pictures all that i know The pictures all that i know As imagens todas que eu sei See the photograph See the photograph Veja a fotografia Are the pictures real? Are the pictures real? As imagens são reais? See the photograph See the photograph Veja a fotografia Are the pictures real? Are the pictures real? As imagens são reais? Want the pictures to be real Want the pictures to be real Quero que as imagens sejam reais Want the pictures Want the pictures Quero as imagens

Composição: Anthony Gonzalez/Beck Hansen/Justin Meldal-Johnsen





Mais tocadas

Ouvir M83 Ouvir