×
Original Corrigir

Big Feeling Blues

Big Feeling Blues

Ma: Ma: Ma: "All these many years I've been pleadin' for a man "All these many years I've been pleadin' for a man "Todas essas pleadin muitos anos eu fui 'para um homem How come I can't get me a real How come I can't get me a real Como é que eu não posso me dar um real monkey man monkey man homem macaco I'm not no triflin' I'm not no triflin' Eu não sou nenhum frívolo woman woman mulher I've been lookin' for a man I can call my own I've been lookin' for a man I can call my own I've been lookin 'para um homem que eu posso chamar de meu Been married many times but they left my home Been married many times but they left my home Foi casado várias vezes, mas eles deixaram a minha casa Ah, big feelin' blues, worst I ever had Ah, big feelin' blues, worst I ever had Ah, blues big feelin ', o pior que já tive I've got the big feelin' blues I mean I've got them bad" I've got the big feelin' blues I mean I've got them bad" Eu tenho o sentimento blues grande "Quero dizer, eu tenho os ruins" Charlie Charlie Charlie "If you're lookin' for a brown, come get this chocolate cream "If you're lookin' for a brown, come get this chocolate cream "Se você está procurando por um marrom, vamos começar este creme de chocolate I'm a big kid-man - just out of my teens" I'm a big kid-man - just out of my teens" Eu sou um grande garoto-man - recém-saído da minha adolescência " Ma: Ma: Ma: "Ah, big feelin' blues, worst I ever had "Ah, big feelin' blues, worst I ever had "Ah, blues big feelin ', o pior que já tive I've got them big feelin' blues, I mean I've got them bad" I've got them big feelin' blues, I mean I've got them bad" Eu tenho os grandes feelin 'blues, I mean I've got them bad " "Unlucky with my "Unlucky with my "Unlucky com o meu yellow yellow amarelo , unlucky with my brown, , unlucky with my brown, , Infeliz com a minha marrom, the black bitches keep on throwin' me down' the black bitches keep on throwin' me down' as cadelas negro continuar jogando-me no chão ' "Ah, big feelin' blues, worst I've ever had "Ah, big feelin' blues, worst I've ever had "Ah, blues big feelin ', pior que eu já tive I've got the big feelin' blues, I mean I've got them bad" I've got the big feelin' blues, I mean I've got them bad" Eu tenho o sentimento blues grande ", quero dizer que eu tenho os ruins" Charlie: Charlie: Charlie: "If you need a good man why don't you try me? "If you need a good man why don't you try me? "Se você precisa de um bom homem, why don't you try me? I sure can put you out of your misery" I sure can put you out of your misery" Tenho certeza que pode tirá-lo de sua miséria " Ma: Ma: Ma: "Ah, big feelin' blues, worst I've ever had "Ah, big feelin' blues, worst I've ever had "Ah, blues big feelin ', pior que eu já tive I've got the big feelin' blues, I mean I've got them bad I've got the big feelin' blues, I mean I've got them bad Eu tenho o sentimento blues grande ", quero dizer que eu tenho os ruins There's a whole lot left, what's left is good There's a whole lot left, what's left is good Há um lote inteiro esquerda, o que resta é bom Give me a chance, honey, I'll make you change your neighbourhood Give me a chance, honey, I'll make you change your neighbourhood Me dê uma chance, querida, eu vou fazer você mudar de bairro Ah, big feelin' blues, worst I've ever had, Ah, big feelin' blues, worst I've ever had, Ah, blues big feelin ', pior que eu já tive, I've got the big feelin' blues, I mean I've got them bad" I've got the big feelin' blues, I mean I've got them bad" Eu tenho o sentimento blues grande ", quero dizer que eu tenho os ruins"

Composição: Ma Rainey / Rev. Charlie Jackson





Mais tocadas

Ouvir Ma Rainey Ouvir