×
Original Corrigir

A Million Dollars

Um Milhão de Dólares

I dream, I imagine, I believe that it'll happen I dream, I imagine, I believe that it'll happen Eu sonho, eu imagino, eu acredito que isso vai acontecer Bitch please, I'm a make a million Bitch please, I'm a make a million Cadela por favor, eu vou fazer um milhão Bitch please, I'm a make a million cause Bitch please, I'm a make a million cause Cadela por favor, eu vou fazer uma causa milhões I dream, I imagine, I believe that it'll happen I dream, I imagine, I believe that it'll happen Eu sonho, eu imagino, eu acredito que isso vai acontecer Bitch please, I'm a make a million Bitch please, I'm a make a million Cadela por favor, eu vou fazer um milhão With ease, I'm a make a million With ease, I'm a make a million Com facilidade, eu vou fazer um milhão A lotta times I don't get the credit A lotta times I don't get the credit Um bocado de vezes eu não receber o crédito Forgettin about my ethical work Forgettin about my ethical work Forgettin sobre o meu trabalho ético Let it be first said that I'm here to earn bread Let it be first said that I'm here to earn bread Deixe-o ser o primeiro disse que eu estou aqui para ganhar o pão I been dedicatin' ever since I turned head I been dedicatin' ever since I turned head Eu estive dedicatin "desde que virou a cabeça Got the type of style quickly gonna turn heads Got the type of style quickly gonna turn heads Tem o tipo de estilo rapidamente vai virar a cabeça I been workin', part time hustla I been workin', part time hustla Eu estive trabalhando, hustla a tempo parcial Hit you with a dub feedin bubblas Hit you with a dub feedin bubblas Batê-lo com um bubblas feedin dub Got this brah Got this brah Tenho este brah On the road with a dollar and a dream On the road with a dollar and a dream Na estrada com um dólar e um sonho Cause anything is possible, believe bitch please Cause anything is possible, believe bitch please Porque qualquer coisa é possível, acredito cadela por favor It ain't nothin to spit, sparkin up in the whip It ain't nothin to spit, sparkin up in the whip Não tem nada de cuspir, sparkin até no chicote Stayin stuck up on my dreams like they rubber cement Stayin stuck up on my dreams like they rubber cement Stayin preso em meus sonhos como se o cimento de borracha No one ever sees a legend when he stuck on the bench No one ever sees a legend when he stuck on the bench Ninguém vê uma lenda quando ele preso no banco And my screw's so loose it'll fuck up your wrench And my screw's so loose it'll fuck up your wrench E o meu parafuso é tão frouxa que vai se foder sua chave My head can't contain these dreams of mine My head can't contain these dreams of mine Minha cabeça não pode conter esses sonhos de meus When I'm rich there's some shit I'm gonna leave behind When I'm rich there's some shit I'm gonna leave behind Quando eu sou rico que há alguma merda que eu vou deixar para trás For now, it's food for thought it'll feed your mind For now, it's food for thought it'll feed your mind Por agora, é alimento para o pensamento que vai alimentar a sua mente But you can't get a piece of mind (naw homie) But you can't get a piece of mind (naw homie) Mas você não pode pegar um pedaço da mente (mano naw) I dream, I imagine, I believe that it'll happen I dream, I imagine, I believe that it'll happen Eu sonho, eu imagino, eu acredito que isso vai acontecer Bitch please, I'm a make a million Bitch please, I'm a make a million Cadela por favor, eu vou fazer um milhão Bitch please, I'm a make a million cause Bitch please, I'm a make a million cause Cadela por favor, eu vou fazer uma causa milhões I dream, I imagine, I believe that it'll happen I dream, I imagine, I believe that it'll happen Eu sonho, eu imagino, eu acredito que isso vai acontecer Bitch please, I'm a make a million Bitch please, I'm a make a million Cadela por favor, eu vou fazer um milhão With ease, I'm a make a million With ease, I'm a make a million Com facilidade, eu vou fazer um milhão Now, I can either try and be a hero Now, I can either try and be a hero Agora, pode tentar ser um herói Or I can grab a one with six zeros Or I can grab a one with six zeros Ou eu posso pegar uma com seis zeros What would I do with a million dollars? What would I do with a million dollars? O que eu faria com um milhão de dólares? First off, I'd start payin' bills to my father First off, I'd start payin' bills to my father Primeiro, eu ia começar pagando as contas com o meu pai Then pay for college, get (3J) a camera Then pay for college, get (3J) a camera Em seguida, pagar a faculdade, get (3J) uma câmera Grab a spot in LA, a crib in Atlanta Grab a spot in LA, a crib in Atlanta Pegue um lugar em Los Angeles, um presépio em Atlanta Cop a phantom just to ride in Cop a phantom just to ride in Cop um fantasma apenas para passeio em Some celebrity friends to get high with Some celebrity friends to get high with Alguns amigos da celebridade para ficar alta com Couple four models that I find dime with Couple four models that I find dime with Casal quatro modelos que eu acho centavo com Cause the music that I make is timeless Cause the music that I make is timeless Porque a música que eu faço é atemporal The pressures on don't choke, heimlich manuever The pressures on don't choke, heimlich manuever As pressões sobre a não sufocar, manobra de Heimlich Got my songs off of your computer Got my songs off of your computer Tenho minhas músicas do seu computador You wonderin' is it buzzin' just a rumor You wonderin' is it buzzin' just a rumor Você me perguntando é Buzzin 'apenas um rumor I'm Superman, ya'll just Lex Luther I'm Superman, ya'll just Lex Luther Eu sou o Superman, Lex Luther ya'll apenas I'm a make a mil, that's fo real no deal I'm a make a mil, that's fo real no deal Eu vou fazer um mil, que é real não tratam Just the illest mo' fucka in the bill so chill Just the illest mo' fucka in the bill so chill Apenas a puta illest mo 'no projeto de lei tão frio I dream, I imagine, I believe that it'll happen I dream, I imagine, I believe that it'll happen Eu sonho, eu imagino, eu acredito que isso vai acontecer Bitch please, I'm a make a million Bitch please, I'm a make a million Cadela por favor, eu vou fazer um milhão Bitch please, I'm a make a million cause Bitch please, I'm a make a million cause Cadela por favor, eu vou fazer uma causa milhões I dream, I imagine, I believe that it'll happen I dream, I imagine, I believe that it'll happen Eu sonho, eu imagino, eu acredito que isso vai acontecer Bitch please, I'm a make a million Bitch please, I'm a make a million Cadela por favor, eu vou fazer um milhão With ease, I'm a make a million With ease, I'm a make a million Com facilidade, eu vou fazer um milhão I dream, I imagine, I believe that it'll happen I dream, I imagine, I believe that it'll happen Eu sonho, eu imagino, eu acredito que isso vai acontecer Bitch please, I'm a make a million Bitch please, I'm a make a million Cadela por favor, eu vou fazer um milhão Bitch please, I'm a make a million cause Bitch please, I'm a make a million cause Cadela por favor, eu vou fazer uma causa milhões I dream, I imagine, I believe that it'll happen I dream, I imagine, I believe that it'll happen Eu sonho, eu imagino, eu acredito que isso vai acontecer Bitch please, I'm a make a million Bitch please, I'm a make a million Cadela por favor, eu vou fazer um milhão With ease, I'm a make a million With ease, I'm a make a million Com facilidade, eu vou fazer um milhão

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Mac Miller Ouvir