×
Original Corrigir

Do Something

Faça algo

Like Cleopatra Like Cleopatra Como Cleópatra, Got the masses at my feet Got the masses at my feet tenho todos aos meus pés Got a living dwell Got a living dwell Tenho meu cantinho Down on easy street Down on easy street descendo a rua I'm the latest craze (oh yeah) I'm the latest craze (oh yeah) Eu sou a última moda (uh huh) And if you stay a while And if you stay a while E se você ficar mais um pouco Inevitably Inevitably Inevitavelmente You gone be bitin' my style You gone be bitin' my style você irá se adaptar ao meu estilo In your later days (well, well, well) In your later days (well, well, well) em seus últimos dias (bem,bem,bem) Let me tell you what is fact Let me tell you what is fact Agora me deixe te dizer o que é fato And what is true And what is true e o que é verdade I get high and that ain't that much to do I get high and that ain't that much to do Fico feliz muitas vezes e não preciso fazer muita coisa para isso I'm always in a daze (uh huh) I'm always in a daze (uh huh) Estou sempre em um labirinto That was just a dream I had That was just a dream I had Que era só um sonho que tive Last night in my bubble bath Last night in my bubble bath noite passada em meu banho de espumas Next to my wishing well Next to my wishing well Próximo dos meus bons desejos Oh yeah, you betta Oh yeah, you betta oh yeah,você a melhor (Chorus): (Chorus): (refrão): Get up, get out Get up, get out Levante, cai fora And do somethin' And do somethin' e faça algo Don't let the days of your life pass you by Don't let the days of your life pass you by Não deixe os dias da sua vida passarem por você You got to You got to você tem que Get up, get out Get up, get out Levante,cai fora And do somethin' And do somethin' e faça algo How will you make it if you never even try How will you make it if you never even try Como você fará sem nem mesmo tentou? Get up, get out Get up, get out Levante,cai fora And do somethin' And do somethin' e faça algo Can't spend your whole life tryin' to get high Can't spend your whole life tryin' to get high Não pode passar sua vida inteira tentando se dar bem You got to get up, get out You got to get up, get out Levante, cai fora And do somethin' And do somethin' e faça algo 'Cause you and I have to do 'Cause you and I have to do Pois você e eu temos que fazer For you and I For you and I por nós dois What's been happenin' What's been happenin' O que aconteceu? How you doin' How you doin' Como vai você? Where you been Where you been Onde esteve? I'm further behind now I'm further behind now Estou mais longe agora Than I was back then Than I was back then do que estive voltando lá Lost in some old maze (uh huh) Lost in some old maze (uh huh) Perdida em alguma velha confusão (uh huh) Some years have passed me by Some years have passed me by Alguns anos passaram por mim All I want is to go get high All I want is to go get high Tudo o que quero é me dar bem I'll get it together I'll get it together Conseguirei juntar Some other day Some other day tudo isso algum dia In my dreams I dwell (uh huh huh) In my dreams I dwell (uh huh huh) Em meus sonhos interrompidos (uh huh huh) 'Cause all my dreams are swell (woo, woo, woo) 'Cause all my dreams are swell (woo, woo, woo) Pois todos os meus sonhos estão aumentando (woo,woo,woo) You would too You would too E você deveria também, If you could see them If you could see them se conseguisse visualizá-los That's what I know That's what I know É o que sei, I gotta go I gotta go tenho que ir Get up Get up Levante Get out and (yeah) Get out and (yeah) cai fora e (yeah) Heaven's at my feet Heaven's at my feet Céu está em meus pés Got a living dwell Got a living dwell Tem uma vida para viver Down on easy street Down on easy street Para baixo na rua fácil I'm the latest craze (uh huh) I'm the latest craze (uh huh) Eu sou a última moda (uh huh) It's just a dream I had It's just a dream I had É só um sonho que eu tive Last night in my bubble bath Last night in my bubble bath Ontem à noite, no meu banho de espuma Next to my wish - yeah, yeah, yeah-yeah Next to my wish - yeah, yeah, yeah-yeah Avançar para o meu desejo - yeah, yeah, yeah-yeah (Repeat Chorus) (Repeat Chorus) (Repete Refrão) Why don't you do somethin'? Why don't you do somethin'? Por que você não faz alguma coisa? (Repeat with chorus til end) (Repeat with chorus til end) (Repetir com refrão até o final)

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Macy Gray Ouvir