×
Original Corrigir

Today

Hoje

Woke up this morning at the end of another bottle I don't know what's really going on Woke up this morning at the end of another bottle I don't know what's really going on Acordei essa manhã ao final de mais uma garrafa, Eu não sei o que, de fato está acontecendo. My hands are shaking my heads reminding me that last night I must of have had some fun My hands are shaking my heads reminding me that last night I must of have had some fun Minhas mãos estão tremendo e minhas cabeças me lembrando que ontem anoite eu devo ter me divertido I've been here so many times you get used to the pain I've been here so many times you get used to the pain Estive aqui por tantas vezes, você se acostuma com a dor But I don't want to play these self destructive games, once again I will say But I don't want to play these self destructive games, once again I will say Mas eu não quero mais jogar esses jogos de auto destruição. Por mais uma vez irei dizer: Today will be the day Today will be the day Hoje será o dia Today I'm gonna change Today I'm gonna change Hoje eu vou mudar Locked inside another damn day wonderin' just how I'm gonna turn my life around Locked inside another damn day wonderin' just how I'm gonna turn my life around Preso em mais um maldito dia, imaginando como irei mudar a minha vida Throw me a rope somethin' to save me cause I'm sailing on a ship that's goin' down Throw me a rope somethin' to save me cause I'm sailing on a ship that's goin' down Jogue-me uma corda, algo para me salvar pois estou navegando em um barco que vai naufragar So lift me off my feet and hang me up to dry (whoa-a-o) So lift me off my feet and hang me up to dry (whoa-a-o) Então me levante pelos pés e me pindure para eu secar (whoa-ao) nothing around the clock but I'll give it one more try nothing around the clock but I'll give it one more try Não tenho mais nada a fazer mas eu me darei uma nova tentativa Today will be the day Today will be the day Hoje será o dia Today I'm gonna change Today I'm gonna change Hoje eu vou mudar Today will be the day that I'll give it up; Today will be the day that I'll give it up; Hoje será o dia em que eu vou desistir I'll just give in, and let a brand new life begin I'll just give in, and let a brand new life begin Simplesmente me entregarei, e deixarei uma bela vida nova começar It's getting late and I see the lines there, I'll be tempted once again It's getting late and I see the lines there, I'll be tempted once again Já está ficando tarde e já vejo o limite. Eu serei tentado outra vez Shining bright like a thousand little lights Shining bright like a thousand little lights Brilhando como mil pequenas luzes all just beggin' me to come on in for one It's not gonna kill me all just beggin' me to come on in for one It's not gonna kill me Todos me implorando para entrar para mais uma, Não vai me matar... Today will be the day Today will be the day Hoje será o dia Today I'm gonna change Today I'm gonna change Hoje eu irei mudar Today will be the day Today will be the day Hoje será o dia Today I'm gonna change Today I'm gonna change Hoje eu irei mudar Today will be the day Today will be the day Hoje será o dia Today I'm gonna change Today I'm gonna change Hoje eu irei mudar






Mais tocadas

Ouvir Mad Caddies Ouvir