You can cry a million tears You can cry a million tears Você pode chorar um milhão de lágrimas You can wait a million years You can wait a million years Você pode esperar um milhão de anos If you think that time will change your ways If you think that time will change your ways Se você acha que o tempo irá mudar seus caminhos Don't wait to long Don't wait to long Não espere tanto When your morning turns to night When your morning turns to night Quando sua manhã se transformar em noite Who'll be loving you by candlelight Who'll be loving you by candlelight Quem estará te amando será sua luz de velas If you think that time will change your ways If you think that time will change your ways Se vocÊ acha que o tempo irá mudar seus caminhos Don't wait to long Don't wait to long Não espere tanto Maybe I got a lot to learn Maybe I got a lot to learn Talvez eu tenha que aprender Time can slip away Time can slip away O tempo pode escapar Sometimes you got to lose it all Sometimes you got to lose it all As vezes você tem que perder tudo Before you find your way Before you find your way Antes de achar seu caminho Take a chance, play your part Take a chance, play your part Se dê uma chance, faça seu papel Make romance, it might brake your heart Make romance, it might brake your heart Tenha um romance, talvez quebre seu coração But if you think that time will change your ways But if you think that time will change your ways Mas se você acha que o tempo irá mudar seus caminhos Don't wait to long Don't wait to long Não espere tanto It may rain, it may shine It may rain, it may shine Pode chover, pode fazer sol Love will age like fine red wine Love will age like fine red wine O amor irá agir como um fino vinho vermelho But if you think that time will change your ways But if you think that time will change your ways Mas se você acha que o tempo irá mudar seus caminhos Don't wait to long Don't wait to long Não espere tanto Maybe you and I got a lot to learn Maybe you and I got a lot to learn Talvez você e eu tenhamos muito a aprender Don't waist another day Don't waist another day Não desperdice outro dia Maybe you got to lose it all Maybe you got to lose it all Talvez você tenha que perder tudo Before you find your way Before you find your way Antes de achar o seu caminho Take a chance, play your part Take a chance, play your part Se dê uma chance, faça seu papel Make romance, it might brake your heart Make romance, it might brake your heart Tenha um romance, talvez quebre seu coração But if you think that time will change your ways But if you think that time will change your ways Mas se você acha que o tempo irá mudar seus caminhos Don't wait to long Don't wait to long Não espere tanto Don't wait Don't wait Não espere Hmm... Don't wait Hmm... Don't wait Hmm... Não espere