×
Original Corrigir

Lovesick Blues

Lovesick Blues

I've got a lovesick tale to tell to you I've got a lovesick tale to tell to you Eu tenho um conto apaixonado de dizer para você Though it ain't no fail of mine Though it ain't no fail of mine Embora não seja nenhuma falha da mina It's about a gal named sue It's about a gal named sue É sobre uma garota chamada sue And a boy named lou And a boy named lou E um menino chamado lou They were fightin' all the time They were fightin' all the time Eles estavam brigando o tempo todo Sue came home one afternoon Sue came home one afternoon Sue voltou para casa em uma tarde And found an empty dining room And found an empty dining room E encontrou uma sala de jantar vazia Without a word Without a word Sem dizer uma palavra A turtledove had flown A turtledove had flown A rola tinha voado Sue began to moan Sue began to moan Sue começou a gemer "My sweetie went away "My sweetie went away "Minha querida foi embora But he didn't say where But he didn't say where Mas ele não disse onde He didn't say when He didn't say when Ele não disse quando He didn't say why He didn't say why Ele não disse por que Without biddin' me goodbye Without biddin' me goodbye Sem me biddin 'adeus Oh I'm blue as I can be Oh I'm blue as I can be Oh eu sou azul como eu posso ser I know he loves another one I know he loves another one Eu sei que ele ama outra But he didn't say who But he didn't say who Mas ele não disse quem He didn't say when He didn't say when Ele não disse quando He didn't say what He didn't say what Ele não disse o que His momma has got His momma has got Sua mãe tem That took my sweetie from me That took my sweetie from me Que levou minha querida de mim I'm like a little lost sheep I'm like a little lost sheep Eu sou como uma ovelha pouco perdido And I can't sleep And I can't sleep E eu não consigo dormir But I keep tryin' to forget But I keep tryin' to forget Mas eu continuo tentando te esquecer My travelin' poppa, he left his momma all alone My travelin' poppa, he left his momma all alone Poppa meu viajando, ele deixou sua mãe sozinha I groan I groan Eu gemido My sweetie went away but he didn't say where My sweetie went away but he didn't say where Minha querida foi embora, mas ele não disse onde He didn't say when He didn't say when Ele não disse quando He didn't say why He didn't say why Ele não disse por que I know I'll die I know I'll die Eu sei que vou morrer Why don't he hurry on home?" Why don't he hurry on home?" Por que não ele pressa em casa? "

Composição: Cliff Friend, Irving Mills





Mais tocadas

Ouvir Madeleine Peyroux Ouvir