×
Original Corrigir

Was I

Eu Estava

Sweet young thing of sixteen Sweet young thing of sixteen Doce coisa jovem de dezesseis Thought I'd step out one night Thought I'd step out one night Pensei que eu ia sair uma noite I longed to get the thrilling life i've missed I longed to get the thrilling life i've missed Eu ansiava para chegar a emocionante vida eu perdi I met a youth I met a youth Eu conheci um jovem A bit uncouth A bit uncouth Um pouco tosco Although he seemed alright Although he seemed alright Embora ele parecia bem I knew him by the moment when we kissed I knew him by the moment when we kissed Eu o conhecia de o momento em que nós nos beijamos Then I got home, next day with a swollen head Then I got home, next day with a swollen head Então eu cheguei em casa, no dia seguinte com a cabeça inchada My girlfriend asked if i'd had fun I said, My girlfriend asked if i'd had fun I said, Minha amiga perguntou se eu me diverti eu disse, “was I drunk? “was I drunk? "Eu estava bêbado? was he handsome? was he handsome? Ele era bonito? Did momma give me hell? Did momma give me hell? Será que mamãe me dá inferno? Did I get a thrill? Did I get a thrill? Eu recebi uma emoção? Am I full of quiver? Am I full of quiver? Eu estou cheio de tremer? Was he rough? Was he rough? Ele foi acidentado? Did I care? Did I care? Será que eu me importo? Am I glad I fell? Am I glad I fell? Estou feliz que eu caí? Every time I think of him do I shiver? Every time I think of him do I shiver? Toda vez que penso dele eu tremo? Was he hot? Was he hot? Ele estava quente? And was I? And was I? E era eu? And would he stand for maybe? And would he stand for maybe? E que ele iria ficar para talvez? He would not? He would not? Ele não iria? Did I lie? Did I lie? Eu menti? Does he still think i'm a baby? Does he still think i'm a baby? Será que ele ainda acha que eu sou um bebê? If I was, am I still? If I was, am I still? Se eu fosse, eu ainda estou? Do I care? Do I care? Não me importo? Don't be silly Don't be silly Não seja bobo Was I drunk? Was I drunk? Eu estava bêbado? Was he handsome? Was he handsome? Ele estava bonito? And did momma give me hell? And did momma give me hell? E se mamãe me dá inferno? Was I drunk? Was I drunk? Eu estava bêbado? Was he handsome? Was he handsome? Ele estava bonito? Did momma give me hell? Did momma give me hell? Será que mamãe me dá inferno? With his hands loose as no refusin' With his hands loose as no refusin' Com as mãos soltas como não rejeitando " Did he fight? Did he fight? Será que ele luta? Was I blue? Was I blue? Eu estava triste? Almost shamed to tell Almost shamed to tell Quase envergonhado de dizer And I don't know yet the system he was usin' And I don't know yet the system he was usin' E eu não sei ainda o sistema estava usando ' Well I said, stop, please, behave! Well I said, stop, please, behave! Bem, eu disse, pare, por favor, comportam-se! Well what's the use of breathin'? Well what's the use of breathin'? Bem, o que é o uso de respirar? He said, give He said, give Ele disse, dar So I gave So I gave Então, eu dei After all, what was I savin'? After all, what was I savin'? Afinal, o que eu estava guardando? Am I glad? Am I glad? Eu sou feliz? Holy gee, Holy gee, Caramba Santo, Have I had fun, you're askin' me? Have I had fun, you're askin' me? Tenho me divertido, você está perguntando para mim? Was I drunk? Was I drunk? Eu estava bêbado? Was he handsome? Was he handsome? Ele estava bonito? And did momma give me hell?” And did momma give me hell?” E se mamãe me dá inferno? "

Composição: Chick Endor And Charlie Farrell





Mais tocadas

Ouvir Madeleine Peyroux Ouvir