×
Original Corrigir

Let It Will Be

Deixe Para Lá

Now I can tell you about success, about fame Now I can tell you about success, about fame Agora eu posso te falar sobre sucesso, sobre fama About the rise and the fall of all the stars in the sky About the rise and the fall of all the stars in the sky Sobre a ascensão e a queda de todas as estrelas no céu Don't it make you smile? Don't it make you smile? Isso não te faz rir? That it will be That it will be Deixa rolar Just let it be Just let it be Apenas deixe pra lá Won't you let it be? Won't you let it be? Não vai deixar pra lá? Now I can tell you about the place I belong Now I can tell you about the place I belong Agora eu posso te falar sobre o lugar ao qual pertenço You know it won't last long You know it won't last long Você sabe que não vai durar muito And all those lights they will turn down And all those lights they will turn down E todas aquelas luzes vão se apagar That it will be That it will be Deixa rolar Let it be Let it be Deixe pra lá Just let it be Just let it be Apenas deixe pra lá Won't you let it be? Won't you let it be? Não vai deixar pra lá? Now I can see things for what they really are Now I can see things for what they really are Agora eu posso ver as coisas como realmente são I guess I'm not that far I guess I'm not that far Eu acho que não estou tão distante I'm at the point of no return I'm at the point of no return Estou no ponto sem retorno Just watch me burn! Just watch me burn! Apenas veja-me queimar That it will be That it will be Deixa rolar Just let it be Just let it be Apenas deixe pra lá Oh let it be Oh let it be Oh deixe pra lá Then it will be (Just let it be) Then it will be (Just let it be) Então isso será (Apenas deixe pra lá) Just let it be (That it will be) Just let it be (That it will be) Apenas deixe pra lá (Deixa rolar) Oh let it be (Won't you let it be?) Oh let it be (Won't you let it be?) Oh deixe para lá (Não vai deixar pra lá?) Let it be (Won't you let it be?) Let it be (Won't you let it be?) Deixe para lá (Não vai deixar pra lá?) Now I can tell you the place that I belong Now I can tell you the place that I belong Agora eu posso te falar sobre o lugar ao qual pertenço It won't last long It won't last long Isso não vai durar muito The lights, they will turn down The lights, they will turn down as luzes, elas vão se apagar Oh let it be Oh let it be Oh deixe pra lá Oh let it be Oh let it be Oh deixe pra lá Oh let it be (Won't you let it be?) Oh let it be (Won't you let it be?) Oh deixe pra lá (Não vai deixar pra lá?) Oh let it be (You've got to let it be) Oh let it be (You've got to let it be) Oh deixe pra lá (Você tem que deixar pra lá) Just let it be (Anyone can see) Just let it be (Anyone can see) Apenas deixe pra lá (Qualquer um pode ver) Won't you let it be? (That it will be) Won't you let it be? (That it will be) Não vai deixar pra lá? (Deixa rolar) Just watch me burn Just watch me burn Apenas veja-me queimar Oh let it be Oh let it be Oh deixe pra lá Just let it be Just let it be Oh deixe pra lá Won't you let it be? Won't you let it be? Não vai deixar pra lá? Won't you let it be? (Just let it be) Won't you let it be? (Just let it be) Não vai deixar pra lá? (Apenas deixe pra lá) Oh let it be (Let it be) Oh let it be (Let it be) Oh deixe pra lá (Deixe para lá) Just let it be (Won't you let it be?) Just let it be (Won't you let it be?) Apenas deixe pra lá (Não vai deixar pra lá?) Won't you let it be? (Won't you let it be?) Won't you let it be? (Won't you let it be?) Não vai deixar pra lá? (Não vai deixar pra lá?) Won't you let it be? Won't you let it be? Não vai deixar pra lá? Now I can tell you Now I can tell you Agora posso te falar Tell you tell you… Tell you tell you… Te falar, te falar About success, about fame About success, about fame Sobre sucesso, sobre fama About fame, about fame About fame, about fame Sobre sucesso, sobre fama About fame About fame Sobre fama Won't you let it be? Won't you let it be? Não vai deixar pra lá? Just let it be Just let it be Apenas deixe pra lá Won't you let it be? Won't you let it be? Não vai deixar pra lá?

Composição: Stuart Price, Mirwais Ahmadzai, Madonna





Mais tocadas

Ouvir Madonna Ouvir