×
Original Corrigir

Runaway Lover

Amante Fugitivo

You lost your reputation on a woman You lost your reputation on a woman Você perdeu sua reputação com uma mulher You didn't understand or care to know You didn't understand or care to know Você não entendeu ou preocupou-se em saber You get your education from your lovers You get your education from your lovers Você recebe sua educação de seus amantes But now there's just no place for you to go But now there's just no place for you to go Mas agora não há mais lugar para você ir It doesn't pay It doesn't pay Não compensa To be a runaway lover To be a runaway lover Ser um amante fugitivo It doesn't pay It doesn't pay Não compensa To give away what you lack To give away what you lack Dar o que você não tem You'll never get your money back You'll never get your money back Você nunca receberá seu dinheiro de volta You're set adrift with no direction You're set adrift with no direction Você está sendo levado pelo vento, sem direção Just like a ship that's lost at sea Just like a ship that's lost at sea Assim como um navio perdido no mar You don't care where you drop your anchor You don't care where you drop your anchor Você não se importa onde você atira sua âncora Make sure it doesn't land on me Make sure it doesn't land on me Tenha certeza de que ela não caia em mim It doesn't pay It doesn't pay Não compensa To be a runaway lover To be a runaway lover Ser um amante fugitivo It doesn't pay It doesn't pay Não compensa To give away what you lack To give away what you lack Dar o que você não tem You'll never get your money back You'll never get your money back Você nunca receberá seu dinheiro de volta Walking around on a cloud Walking around on a cloud Caminhando sobre uma nuvem 'Cause every girl you meet just trips on you 'Cause every girl you meet just trips on you Porque toda garota que você conhece tropeça em você Saying your name out loud Saying your name out loud Dizendo o seu nome bem alto I guess you met your match I guess you met your match Acho que você encontrou o seu par Now what will you do Now what will you do Agora o que você fará? Don't give it away Don't give it away Nao vá embora It doesn't pay It doesn't pay Não compensa To be a runaway lover To be a runaway lover Ser um amante fugitivo It doesn't pay It doesn't pay Não compensa To give away what you lack To give away what you lack Dar o que você não tem You'll never get your money back You'll never get your money back Você nunca receberá seu dinheiro de volta Walking around on a cloud Walking around on a cloud Caminhando sobre uma nuvem 'Cause every girl you meet just trips on you 'Cause every girl you meet just trips on you Porque toda garota que você conhece tropeça em você Saying your name out loud Saying your name out loud Dizendo o seu nome bem alto I guess you met your match I guess you met your match Acho que você encontrou o seu par Now what will you do Now what will you do Agora o que você fará? It doesn't pay It doesn't pay Não compensa It doesn't pay It doesn't pay Não compensa It doesn't pay It doesn't pay Não compensa To give your heart away To give your heart away Dar seu coração To a runaway lover To a runaway lover para um amante fugitivo Uh uh, no way Uh uh, no way uh uh, sem jeito Don't give it away Don't give it away nao desista Uh uh, no way Uh uh, no way uh uh, sem jeito

Composição: Madonna





Mais tocadas

Ouvir Madonna Ouvir