Si se ha apagado la luz Si se ha apagado la luz Se se apagou a luz que alumbraba tu camino que alumbraba tu camino que iluminava teu caminho y éste se divide en dos, y éste se divide en dos, e este se divide em dois, asómate a tu interior. asómate a tu interior. espie em teu interior. Uno te llevará Uno te llevará Um te levará donde tendrás poder donde tendrás poder para onde terás poder si controlas tu mente. si controlas tu mente. se o controlar com tua mente. El otro sólo irá El otro sólo irá O outro só irá hacia donde quieras tú, hacia donde quieras tú, até onde quiseres y es el de tu corazón. y es el de tu corazón. e é o do teu coração. Y te sostendré la mano, Y te sostendré la mano, E te estenderei a mão, no te dejaré caer; no te dejaré caer; não te deixarei cair. Caminarás junto a mí. Caminarás junto a mí. Caminharás comigo. Donde el corazón te lleve, Donde el corazón te lleve, Onde o coração te leve, ese será tu motor; ese será tu motor; esse será teu motor; tus piernas serán el amor. tus piernas serán el amor. tuas pernas serão o amor. Y te sostendré la mano, Y te sostendré la mano, E te estenderei a mão, no te dejaré caer; no te dejaré caer; não te deixarei cair. Y andarás hermano. Y andarás hermano. E andarás, irmão. Donde el corazón te lleve, Donde el corazón te lleve, Onde o coração te leve, allí te espera mi voz. allí te espera mi voz. ali te espera minha voz. ¡No te pares, síguenos! ¡No te pares, síguenos! Não pares, segue-nos! Y si en tu camino dudas Y si en tu camino dudas E se em teu caminho duvidas y la vida te distrae, y la vida te distrae, E a vida te distrai, cierra los ojos, cierra los ojos, fecha os olhos, sigue a tu corazón. sigue a tu corazón. segue teu coração.