Sé que me cansé de estar luchando contra las Sé que me cansé de estar luchando contra las Sei que me cansei de estar lutando contra os agujas del reloj. agujas del reloj. ponteiros do relógio. Sé que nos volvimos dos extraños. Sé que nos volvimos dos extraños. Sei que nos tornamos dois estranhos. Sé que nuestro tiempo terminó. Sé que nuestro tiempo terminó. E que o nosso tempo terminou. Pienso que es tarde para hablar, pienso que es inútil esperar. Pienso que es tarde para hablar, pienso que es inútil esperar. Penso que é tarde pra falar, penso que é inútil esperar. Y que me quieras perdonar... Y que me quieras perdonar... Que é possível perdoar... [CORO] [CORO] Quizá fui yo quien no olvidó los besos que Quizá fui yo quien no olvidó los besos que Quem sabe fui eu quem esqueceu os beijos que un buen en día escondí bajo el colchón. un buen en día escondí bajo el colchón. um dia escondidos no colchão Quizá tu voz me recordó los sueños que Quizá tu voz me recordó los sueños que Quem sabe ao ouvir sua voz os sonhos que un día me dejé en tu habitación. un día me dejé en tu habitación. perdi voltaram ao meu coração. Hoy volví a mirar por la ventana para comprobar que ya no estás. Hoy volví a mirar por la ventana para comprobar que ya no estás. Hoje fui olhar pela janela na esperança de te ver voltar. Siento que ya no habrá un mañana, este amor cansado se nos va. Siento que ya no habrá un mañana, este amor cansado se nos va. Sinto que já não haverá manhã, se o sol não estiver em seu olhar. Ya no hay nada más que preguntar, nada... Ya no hay nada más que preguntar, nada... Já não há o que perguntar, nada... No hay motivos para imaginar... No hay motivos para imaginar... Já não há razão pra imaginar Que me quieras perdonar... Que me quieras perdonar... Que é possível perdoar... Quizá fui yo quien no olvidó los besos que Quizá fui yo quien no olvidó los besos que Quem sabe fui eu quem esqueceu os beijos que un buen en día escondí bajo el colchón. un buen en día escondí bajo el colchón. um dia escondidos no colchão Quizá tu voz me recordó los sueños que Quizá tu voz me recordó los sueños que Quem sabe ao ouvir sua voz os sonhos que un buen día me dejé en tu habitación. un buen día me dejé en tu habitación. perdi voltaram ao meu coração. Ya no hay nada más que preguntar, nada... Ya no hay nada más que preguntar, nada... Já não há o que perguntar, nada... No hay motivos para imaginar... No hay motivos para imaginar... Já não há razão pra imaginar Que me quieras perdonar... Que me quieras perdonar... Que é possível perdoar... Quizá fui yo quien no olvidó los besos que Quizá fui yo quien no olvidó los besos que Quem sabe fui eu quem esqueceu os beijos que un buen en día escondí bajo el colchón. un buen en día escondí bajo el colchón. um dia escondidos no colchão Quizá tu voz me recordó los sueños que Quizá tu voz me recordó los sueños que Quem sabe ao ouvir sua voz os sonhos que un día me dejé en tu habitación. un día me dejé en tu habitación. perdi voltaram ao meu coração.