×
Original Corrigir

In Real Life

Na vida real

I just got a front-row seat to real life I just got a front-row seat to real life Acabei de conseguir um lugar na primeira fila para a vida real And now I gotta open my eyes And now I gotta open my eyes E agora eu tenho que abrir meus olhos It's too late to wait until it feels right It's too late to wait until it feels right É tarde demais para esperar até que pareça certo Now I gotta start the long goodbye Now I gotta start the long goodbye Agora eu tenho que começar o longo adeus I spent every day filling every page I spent every day filling every page Passei todos os dias preenchendo todas as páginas How the world revolved around me How the world revolved around me Como o mundo girava em torno de mim When I saw your face, I knew right away When I saw your face, I knew right away Quando eu vi seu rosto, eu soube imediatamente We'd be whoever we wanted to be We'd be whoever we wanted to be Seríamos quem quiséssemos ser In real life In real life Na vida real Somebody loves me Somebody loves me Alguém me ama In real life In real life Na vida real Somebody needs me Somebody needs me Alguém precisa de mim I've been seeing friends of mine in real lif? I've been seeing friends of mine in real lif? Eu tenho visto amigos meus na vida real Going through the motions, spinning wheels, spinning their wheels Going through the motions, spinning wheels, spinning their wheels Atravessando os movimentos, girando rodas, girando suas rodas Everything is happ?ning in real time Everything is happ?ning in real time Tudo está acontecendo em tempo real Rising tide is nipping at my heels Rising tide is nipping at my heels A maré crescente está beliscando meus calcanhares But I'm different now, I'm not sure how But I'm different now, I'm not sure how Mas estou diferente agora, não tenho certeza de como The world don't revolve around me The world don't revolve around me O mundo não gira em torno de mim Coming out of the dark with you in my arms Coming out of the dark with you in my arms Saindo do escuro com você em meus braços We see whatever we needed to see We see whatever we needed to see Vemos o que precisávamos ver In real life In real life Na vida real Somebody loves me Somebody loves me Alguém me ama In real life In real life Na vida real Somebody needs me Somebody needs me Alguém precisa de mim In real life In real life Na vida real The curtains were drawn, the circus moved on The curtains were drawn, the circus moved on As cortinas foram fechadas, o circo seguiu em frente Once I saw who I was in your eyes Once I saw who I was in your eyes Uma vez eu vi quem eu era em seus olhos Now each minor key sounds major to me Now each minor key sounds major to me Agora cada tecla menor soa maior para mim And everything feels harmonized And everything feels harmonized E tudo parece harmonizado Somebody loves me Somebody loves me Alguém me ama Somebody needs me Somebody needs me Alguém precisa de mim In real life In real life Na vida real Somebody wants me (Real life) Somebody wants me (Real life) Alguém me quer (vida real) (Real life) (Real life) (Vida real) (Real life) (Real life) (Vida real) (Real life) (Real life) (Vida real) (Real life) (Real life) (Vida real)

Composição: Taylor Goldsmith/Mandy Moore/Mike Viola





Mais tocadas

Ouvir Mandy Moore Ouvir