×
Original Corrigir

Night Of The Blade

Noite da lâmina

Once upon the time I had a dream in my mind Once upon the time I had a dream in my mind Uma vez que eu tive um sonho na minha mente I don't know why I believed it was true I don't know why I believed it was true Não sei por que acreditei que era verdade Like a bird which was flying in the sky Like a bird which was flying in the sky Como um pássaro que estava voando no céu I got a picture of illusion I got a picture of illusion Eu tenho uma foto de ilusão Long shadows were creeping through the night Long shadows were creeping through the night Longas sombras passavam pela noite And white owls sighed a message And white owls sighed a message E as corujas brancas suspiraram uma mensagem Mystic figures were dancing through the air Mystic figures were dancing through the air Figuras místicas estavam dançando pelo ar Some were flying on their brooms Some were flying on their brooms Alguns estavam voando em suas vassouras I saw an old witch with golden colored hair I saw an old witch with golden colored hair Eu vi uma velha bruxa com cabelos dourados She's got a cold smile on her face She's got a cold smile on her face Ela tem um sorriso frio no rosto Long shadows were creeping through the night Long shadows were creeping through the night Longas sombras passavam pela noite And white owls sighed a message And white owls sighed a message E as corujas brancas suspiraram uma mensagem The moon burst like dynamite The moon burst like dynamite A lua explode como dinamite A flashlight hit the sky A flashlight hit the sky Uma lanterna atingiu o céu Night of the blade, it was once a year Night of the blade, it was once a year Noite da lâmina, foi uma vez por ano They came all together their hearts filled with fear They came all together their hearts filled with fear Eles vieram todos juntos, seus corações cheios de medo Night of the blade, a meeting of pain Night of the blade, a meeting of pain Noite da lâmina, encontro de dor They came all together They came all together Eles vieram todos juntos All these poor creatures couldn't find their peace All these poor creatures couldn't find their peace Todas essas pobres criaturas não conseguiram encontrar a paz deles What could I do, how could I help What could I do, how could I help O que eu poderia fazer, como eu poderia ajudar? No shadows were creeping through the night No shadows were creeping through the night Nenhuma sombra estava passando pela noite And no owls sighed a message And no owls sighed a message E nenhuma coruja suspirou uma mensagem No moon burst like dynamite No moon burst like dynamite Nenhuma lua estourou como dinamite No flashlight hit the sky No flashlight hit the sky Nenhuma lanterna atingiu o céu Night of the blade, it was once a year Night of the blade, it was once a year Noite da lâmina, foi uma vez por ano They came all together their hearts filled with fear They came all together their hearts filled with fear Eles vieram todos juntos, seus corações cheios de medo Night of the blade, a meeting of pain Night of the blade, a meeting of pain Noite da lâmina, encontro de dor They came all together They came all together Eles vieram todos juntos

Composição: Thies Bendixen/Dietmar Michel/Frank Nottelmann





Mais tocadas

Ouvir Mania Ouvir