×
Original Corrigir

Y Hubo Alguien

E Teve Alguém

De repente te da De repente te da De repente você Por volverme a buscar Por volverme a buscar Volta a me procurar Por hablar de los dos Por hablar de los dos Para falar de nós dois Y salir a cenar Y salir a cenar E sair pra jantar Tal parece que yo Tal parece que yo Até parece que eu Te hice falta de más Te hice falta de más Te fiz falta demais Que no fuiste feliz Que no fuiste feliz Que não estava feliz Con tu otra mitad Con tu otra mitad Com a sua outra metade De repente te da De repente te da De repente você Por volver a sentir Por volver a sentir Volta a sentir Quien es el que en verdad Quien es el que en verdad Quem é que de verdade Sabe hacerte feliz Sabe hacerte feliz Sabe te fazer feliz Pero se te olvidó Pero se te olvidó Mas você se esqueceu Que al marcharte de aquí Que al marcharte de aquí Que ao ir embora daqui Yo quedé igual que tú Yo quedé igual que tú Eu fiquei como você Libre para elegir Libre para elegir Livre para escolher Y hubo alguien Y hubo alguien E teve alguém Que se encargó de darme todo cada tarde Que se encargó de darme todo cada tarde Que se encarregou de me dar tudo a cada tarde Que se moría por llenarme de detalles Que se moría por llenarme de detalles Que morria por me encher de detalhes Y palabras amables Y palabras amables E palavras amáveis Si hubo alguien Si hubo alguien Sim, teve alguém Que mientras tú vivías tu vida Que mientras tú vivías tu vida Que, enquanto você vivia sua vida Muy aparte Muy aparte Independentemente Se encargaba de la mía con coraje Se encargaba de la mía con coraje Se encarregou da minha com coragem Y logró conquistarme Y logró conquistarme E conseguiu me conquistar Y a ese alguien Y a ese alguien E a esse alguém Una noche de locura interminable Una noche de locura interminable Uma noite de loucura interminável Le entregué mi cariño Le entregué mi cariño Eu dei o meu amor Mi cuerpo, mi alma, mi mente Mi cuerpo, mi alma, mi mente Meu corpo, minha alma, minha mente Y mi ser Y mi ser E meu ser Como tú ya lo sabes Como tú ya lo sabes Como você já sabe De repente te da De repente te da De repente você Por romper a llorar Por romper a llorar Desanda a chorar Por decir que jamás Por decir que jamás Por dizer que jamais Me pudiste olvidar Me pudiste olvidar Conseguiu me esquecer Pero se te pasó Pero se te pasó Mas você esqueceu Que al marcharte de aquí Que al marcharte de aquí Que ao ir embora daqui Yo quedé igual que tú Yo quedé igual que tú Eu fiquei como você Libre para elegir Libre para elegir Livre para escolher Y hubo alguien Y hubo alguien E teve alguém Que se encargó de darme todo cada tarde Que se encargó de darme todo cada tarde Que se encarregou de me dar tudo a cada tarde Que se moría por llenarme de detalles Que se moría por llenarme de detalles Que morria por me encher de detalhes Y palabras amables Y palabras amables E palavras amáveis Si hubo alguien Si hubo alguien Sim, teve alguém Que mientras tú vivías tu vida Que mientras tú vivías tu vida Que, enquanto você vivia sua vida Muy aparte Muy aparte Independentemente Se encargaba de la mía con coraje Se encargaba de la mía con coraje Se encarregou da minha com coragem Y logró conquistarme Y logró conquistarme E conseguiu me conquistar Y a ese alguien Y a ese alguien E a esse alguém Una noche de locura interminable Una noche de locura interminable Uma noite de loucura interminável Le entregué mi cariño Le entregué mi cariño Eu dei o meu amor Mi cuerpo, mi alma, mi mente Mi cuerpo, mi alma, mi mente Meu corpo, minha alma, minha mente Y mi ser Y mi ser E meu ser Como tú ya lo sabes Como tú ya lo sabes Como você já sabe (Se te olvidó decirme adiós) (Se te olvidó decirme adiós) (Você esqueceu de me dizer adeus) (Se te olvidó decirme adiós) (Se te olvidó decirme adiós) (Você esqueceu de me dizer adeus) (Y hubo alguien) (Y hubo alguien) (E teve alguém) Alguien que llenó mis días y mis noches Alguien que llenó mis días y mis noches Alguém que encheu meus dias e minhas noites Con una nueva ilusión Con una nueva ilusión Com uma nova ilusão (Se te olvidó decirme adiós) (Se te olvidó decirme adiós) (Você esqueceu de me dizer adeus) (Se te olvidó decirme adiós) (Se te olvidó decirme adiós) (Você esqueceu de me dizer adeus) (Y hubo alguien) (Y hubo alguien) (E teve alguém) Se te olvidó decirme adiós Se te olvidó decirme adiós Você esqueceu de me dizer adeus Y abría mis puertas para otro amor Y abría mis puertas para otro amor E abria minhas portas para um outro amor (Ella me da tanto) (Ella me da tanto) (Ela me dá tanto) Tú me dejaste ir Tú me dejaste ir Você me deixou ir (Me da mucho amor) (Me da mucho amor) (Me dá muito amor) Y no pensaste en mí Y no pensaste en mí E não pensou em mim (Y mucho calor) (Y mucho calor) (E muito calor) Y ahora no puedes vivr Y ahora no puedes vivr E agora não pode viver Sola, sin mí Sola, sin mí Sozinha, sem mim Ahora hay alguien que me da Ahora hay alguien que me da Agora há alguém que me dá Mucho amor y un cariño Mucho amor y un cariño Muito amor e carinho Sincero, perfecto y bonito Sincero, perfecto y bonito Sincero, perfeito e belo Tú ves Tú ves Você vê (Que lloré, te digo que lloré que lloré) (Que lloré, te digo que lloré que lloré) (Eu chorei, eu lhe digo eu chorei, chorei) (Que lloré, te digo que lloré que lloré) (Que lloré, te digo que lloré que lloré) (Eu chorei, eu lhe digo eu chorei, chorei) (Qué lloré) (Qué lloré) (Que eu chorei) Deconsolado Deconsolado Desconsolado Triste y desesperado Triste y desesperado Triste e desesperado Tú no pensaste en mi pena Tú no pensaste en mi pena Você não pensou na minha tristeza Y te marcharste, mi nena Y te marcharste, mi nena E foi embora, garota Llora que te llora Llora que te llora Agora chora, e chora Llora que te llora Llora que te llora Agora chora, e chora Pero ya no me importas Pero ya no me importas Mas você já não me importa Oh Oh Oh Y ahora no puedes vivr Y ahora no puedes vivr E agora você não pode viver Sola, sin mí Sola, sin mí Sozinho, sem mim






Mais tocadas

Ouvir Marc Anthony Ouvir