×
Original Corrigir

Dentro Ad Ogni Brivido

Dentro De Cada Arrepio

Buongiorno mia signorina Buongiorno mia signorina Bom dia minha senhorita Le posso offrire un caffè Le posso offrire un caffè Eu posso te oferecer um café? Viaggio da questa mattina Viaggio da questa mattina Viajo desde desta manhã In cerca di lei In cerca di lei A sua procura Vedo l'azzurro del mare Vedo l'azzurro del mare Vejo o azul do mar Nei suoi occhi così blu Nei suoi occhi così blu Nos seus olhos assim azuis Sintomi di un grande amore Sintomi di un grande amore Sinto-me como um grande amor Io vorrei darle del tu Io vorrei darle del tu E eu lhe darei para você Vorrei farti sognare Vorrei farti sognare Queria fazer-te sonhar Portarti a ballare Portarti a ballare Levar-te para dançar Stringerti tanto da non respirare Stringerti tanto da non respirare Apertar-te tanto para não deixar-te respirar Perdermi in ogni minimo particolare di te Perdermi in ogni minimo particolare di te Perde-me em cada pedacinho particular de você... Dentro ad ogni brivido Dentro ad ogni brivido Dentro de cada arrepio C'è la magia di un timido C'è la magia di un timido Há a magia de um tímido Incontro di due mani che si sfiorano Incontro di due mani che si sfiorano Encontro de duas mãos que se tocam Semplicemente un'alchimia che già ti fa sentire mia Semplicemente un'alchimia che già ti fa sentire mia Simplesmente uma alquimia que já te faz sentir-te minha Come vorrei Come vorrei Como eu queria... E mi sento stupido E mi sento stupido E me sinto um bobo Nella follia di un attimo Nella follia di un attimo Na loucura de um instante Mi sono immaginato tutto quanto Mi sono immaginato tutto quanto Eu estou imaginando tudo o quanto... E intanto tu rimani lì E intanto tu rimani lì E no entanto você fica aí... Seduta a bere il tuo caffè Seduta a bere il tuo caffè Sentada a beber o teu café Senza di me Senza di me Sem mim... Senza di me Senza di me Sem mim... Buongiorno mia signorina Buongiorno mia signorina Bom dia minha senhorita Le posso offrire un caffè Le posso offrire un caffè Eu posso te oferecer um café? Viaggio da tutta la vita Viaggio da tutta la vita Viajo desde de toda uma vida In cerca di lei In cerca di lei A sua procura C'è l'infinito del mare C'è l'infinito del mare Há um infinito do mar In quei suoi occhi così blu In quei suoi occhi così blu Naqueles seus olhos assim azuis E' certamente già amore E' certamente già amore Certamente já é amor Ed io Ed io E eu Vorrei darle del tu Vorrei darle del tu Queria da-lo a você Potrei stare a guardare Potrei stare a guardare Poderia estar a olhar-te Bramarti per ore Bramarti per ore Ansiar-te por horas Baciarti tanto da non respirare Baciarti tanto da non respirare Beijar-te tanto para não respirares Perdermi in ogni minimo particolare di te Perdermi in ogni minimo particolare di te Perde-me em cada pedacinho particular de você... Dentro ad ogni brivido Dentro ad ogni brivido Dentro de cada arrepio C'è la magia di un timido C'è la magia di un timido Há a magia de um tímido Incontro di due mani che si sfiorano Incontro di due mani che si sfiorano Encontro de duas mãos que se tocam Semplicemente un'alchimia che già ti fa sentire mia Semplicemente un'alchimia che già ti fa sentire mia Simplesmente uma alquimia que já te faz sentir-te minha Come vorrei Come vorrei Como eu queria... E mi sento stupido E mi sento stupido E me sinto um bobo Nella follia di un attimo Nella follia di un attimo Na loucura de um instante Mi sono immaginato tutto quanto Mi sono immaginato tutto quanto Eu estou imaginando tudo o quanto... E intanto tu rimani lì E intanto tu rimani lì E no entanto você fica aí... Seduta a bere il tuo caffè Seduta a bere il tuo caffè Sentada a beber o teu café Senza di me Senza di me Sem mim... Dentro ad ogni brivido Dentro ad ogni brivido Dentro de cada arrepio C'è la magia di un timido C'è la magia di un timido Há a magia de um tímido Incontro di due mani che si sfiorano Incontro di due mani che si sfiorano Encontro de duas mãos que se tocam Semplicemente un'alchimia che già ti fa sentire mia Semplicemente un'alchimia che già ti fa sentire mia Simplesmente uma alquimia que já te faz sentir-te minha Come vorrei Come vorrei Como eu queria... E mi sento stupido E mi sento stupido E me sinto um bobo Nella follia di un attimo Nella follia di un attimo Na loucura de um instante Mi sono immaginato tutto quanto Mi sono immaginato tutto quanto Eu estou imaginando tudo o quanto... E intanto tu rimani lì E intanto tu rimani lì E no entanto você fica aí... Seduta a bere il tuo caffè Seduta a bere il tuo caffè Sentada a beber o teu café Senza di me Senza di me Sem mim... Senza di me Senza di me Sem mim... Senza di me Senza di me Sem mim...






Mais tocadas

Ouvir Marco Carta Ouvir