×
Original Corrigir

Tom Traubert's Blues

Tom Traubert's Blues

(Tom Waits) (Tom Waits) (Tom Waits) Wasted and wounded, it ain't what the moon did Wasted and wounded, it ain't what the moon did , Cansado y herido, No es lo que la luna se I've got what I paid for now I've got what I paid for now Tengo lo que he pagado por ahora see ya tomorrow, hey Frank, can I borrow see ya tomorrow, hey Frank, can I borrow nos vemos mañana, oye, Frank, puedo pedir prestado a couple of bucks from you, to go a couple of bucks from you, to go un par de dólares de ti, para ir Waltzing Mathilda, waltzing Mathilda, you'll go waltzing Waltzing Mathilda, waltzing Mathilda, you'll go waltzing Waltzing Mathilda, vals Mathilda, irás vals Mathilda with me Mathilda with me Mathilda conmigo I'm an innocent victim of a blinded alley I'm an innocent victim of a blinded alley Soy una víctima inocente de un callejón ciego and I'm tired of all these soldiers here and I'm tired of all these soldiers here y estoy cansado de todos estos soldados aquí no one speaks English, and everything's broken no one speaks English, and everything's broken nadie habla Inglés, y todo está roto and my Stacys are soaking wet and my Stacys are soaking wet y mi Stacys están empapados to go waltzing Mathilda, waltzing Mathilda, to go waltzing Mathilda, waltzing Mathilda, ir a bailar el vals Matilde, Matilde vals, you'll go waltzing Mathilda with me you'll go waltzing Mathilda with me voy a ir vals Mathilda conmigo now the dogs are barking now the dogs are barking now the dogs are barking and the taxi cab's parking and the taxi cab's parking y el taxi de aparcamiento a lot they can do for me a lot they can do for me Que mucho puede hacer por mí I begged you to stab me I begged you to stab me Les rogó que apuñalarme you tore my shirt open you tore my shirt open Se arrancó la camisa abierta and I'm down on my knees tonight and I'm down on my knees tonight y yo estoy abajo en mis rodillas esta noche Old Bushmill's I staggered, you buried the dagger in Old Bushmill's I staggered, you buried the dagger in Antiguo Bushmill me escalonada, que enterró el puñal en your silhouette window light go to go your silhouette window light go to go la luz de la ventana la silueta van a ir waltzing Mathilda, waltzing Mathilda, you'll go waltzing waltzing Mathilda, waltzing Mathilda, you'll go waltzing Waltzing Mathilda, vals Mathilda, irás vals Mathilda with me Mathilda with me Mathilda conmigo now I lost my Saint Christopher now that I've kissed her now I lost my Saint Christopher now that I've kissed her ahora he perdido mi San Cristóbal, ahora que he besado a su and the one-armed bandit knows, and the maverick Chinamen, and the one-armed bandit knows, and the maverick Chinamen, y el bandido armado sabe, y los chinos inconformista, and the cold-blooded signs and the cold-blooded signs y los signos de sangre fría and the girls down by the strip-tease shows go and the girls down by the strip-tease shows go y las chicas por los espectáculos de striptease ir waltzing Mathilda, waltzing Mathilda, you'll go waltzing Mathilda with me waltzing Mathilda, waltzing Mathilda, you'll go waltzing Mathilda with me Waltzing Mathilda, vals Mathilda, irás Waltzing Matilda conmigo no, I don't want your sympathy, no, I don't want your sympathy, No, no quiero tu compasión, the fugitives say that the streets aren't for dreaming now the fugitives say that the streets aren't for dreaming now los fugitivos decir que las calles no son para soñar ahora manslaughter dragnets and the ghosts that sell memories manslaughter dragnets and the ghosts that sell memories redes de arrastre fantasmas homicidio y los recuerdos que venden they want a piece of the action anyhow go they want a piece of the action anyhow go Ellos quieren un pedazo de la acción de todos modos ir waltzing Mathilda, waltzing Mathilda, waltzing Mathilda, waltzing Mathilda, Waltzing Mathilda, vals Mathilda, you'll go waltzing Mathilda with me you'll go waltzing Mathilda with me voy a ir vals Mathilda conmigo and you can ask any sailor, and the keys from the jailor and you can ask any sailor, and the keys from the jailor y que usted puede hacer cualquier marinero, y las llaves del carcelero and the old men in wheelchairs know and the old men in wheelchairs know y los viejos en sillas de ruedas saben that Mathilda's the defendant, she killed about a hundred that Mathilda's the defendant, she killed about a hundred Que Matilde es la parte demandada, que mató a un centenar de and she follows wherever you may go and she follows wherever you may go y ella sigue dondequiera que usted vaya de mayo waltzing Mathilda, waltzing Mathilda, you'll go waltzing waltzing Mathilda, waltzing Mathilda, you'll go waltzing Waltzing Mathilda, vals Mathilda, irás vals Mathilda with me Mathilda with me Mathilda conmigo and it's a battered old suitcase to a hotel someplace and it's a battered old suitcase to a hotel someplace y es una maleta de edad maltratadas alguna parte a un hotel and a wound that will never heal and a wound that will never heal y la herida que nunca sanan no prima donna, the perfume is on no prima donna, the perfume is on No prima donna, el perfume está en an old shirt that is stained with blood and whiskey an old shirt that is stained with blood and whiskey una camisa vieja que está manchada con sangre y whisky and goodnight to the street sweepers and goodnight to the street sweepers y buenas noches a los barrenderos the night watchman flame keepers the night watchman flame keepers la noche guardianes vigilante de llama and goodnight to Mathilda too and goodnight to Mathilda too y buenas noches a Matilda también






Mais tocadas

Ouvir Maria Joao e Mario Laginha Ouvir