×
Original Corrigir

I Know Why

Eu sei porque

I could tell you all about it I could tell you all about it Eu poderia contar tudo sobre isso If I just knew where to start If I just knew where to start Se eu soubesse por onde começar Thought that I would never doubt it Thought that I would never doubt it Pensei que nunca iria duvidar 'Til the day I fell apart 'Til the day I fell apart Até o dia em que me desfiz Not a complicated story Not a complicated story Não é uma história complicada A beginning and an end A beginning and an end Um começo e um fim Dunno what you did before me Dunno what you did before me Não sei o que você fez antes de mim I don't care 'bout where you've been I don't care 'bout where you've been Eu não me importo com onde você esteve Sorry, I know I'm impossible Sorry, I know I'm impossible Desculpe, eu sei que sou impossivel I don't know why I've been I don't know why I've been Eu não sei porque eu estive Needing to take it slow Needing to take it slow Precisando ir devagar I don't know what to say I don't know what to say Eu não sei o que dizer I know why he's still dancing in my brain I know why he's still dancing in my brain Eu sei porque ele ainda está dançando no meu cérebro I, I, I'm with you and it's not the same I, I, I'm with you and it's not the same Eu, eu estou com você e não é o mesmo I know why I've been leaving things unsaid I know why I've been leaving things unsaid Eu sei porque eu tenho deixado as coisas não ditas I, I, I'm sleeping in the wrong bed I, I, I'm sleeping in the wrong bed Eu estou dormindo na cama errada You could tell me all about her You could tell me all about her Você poderia me contar tudo sobre ela 'Bout the way she said your name 'Bout the way she said your name 'Do jeito que ela disse seu nome How you couldn't live without her How you couldn't live without her Como você não poderia viver sem ela How you'll never be the same How you'll never be the same Como você nunca será o mesmo We could play that game forever We could play that game forever Nós poderíamos jogar esse jogo para sempre Scratching at each other's scars Scratching at each other's scars Coçando as cicatrizes do outro Tell me how would that be better? Tell me how would that be better? Diga-me como isso seria melhor? Wouldn't get us very far Wouldn't get us very far Não nos levaria muito longe Baby, you're tired just let it go Baby, you're tired just let it go Baby, você está cansado, apenas deixe ir Move closer Move closer Aproxime-se Don't need to talk, we can take it slow Don't need to talk, we can take it slow Não precisa falar, podemos ir devagar There's nothing more to say There's nothing more to say Não há mais nada a dizer I know why he's still dancing in my brain I know why he's still dancing in my brain Eu sei porque ele ainda está dançando no meu cérebro I, I, I'm with you and it's not the same I, I, I'm with you and it's not the same Eu, eu estou com você e não é o mesmo I know why I've been leaving things unsaid I know why I've been leaving things unsaid Eu sei porque eu tenho deixado as coisas não ditas I, I, I'm sleeping in the wrong bed I, I, I'm sleeping in the wrong bed Eu estou dormindo na cama errada I know why he's still dancing in my brain I know why he's still dancing in my brain Eu sei porque ele ainda está dançando no meu cérebro I, I, I'm with you and it's not the same I, I, I'm with you and it's not the same Eu, eu estou com você e não é o mesmo I know why I've been leaving things unsaid I know why I've been leaving things unsaid Eu sei porque eu tenho deixado as coisas não ditas I, I, I'm sleeping in the wrong bed I, I, I'm sleeping in the wrong bed Eu estou dormindo na cama errada I know why, I know why I know why, I know why Eu sei porque, eu sei porque I know why, I know why I know why, I know why Eu sei porque, eu sei porque Sleeping in the wrong bed Sleeping in the wrong bed Dormindo na cama errada






Mais tocadas

Ouvir Marian Hill Ouvir