Je la sens dans tes absences Je la sens dans tes absences Eu a sinto nas suas ausências Mais je reste avec toi Mais je reste avec toi Mas eu continuo com você Toujours comme une présence Toujours comme une présence Sempre aquela presença Mais je reste avec toi Mais je reste avec toi Mas eu continuo com você C'est elle que je vois dans tes yeux C'est elle que je vois dans tes yeux É ela que eu vejo em seus olhos C'est moi qui ai mal entre nous deux C'est moi qui ai mal entre nous deux Sou eu que mais sofre de nos dois Elle se donne elle m'arrache Elle se donne elle m'arrache Ela se entrega, ela me arranca Toujours à tes bras Toujours à tes bras Sempre dos seus braços Prend moi , jure moi Prend moi , jure moi Me segure, e me jure Que tu reviendras, et ça me suffira Que tu reviendras, et ça me suffira Que você vai voltar, e isso vai me bastar Je me donne mais tu voudrais tout avoir Je me donne mais tu voudrais tout avoir Eu me entrego, mas você quer ter os dois Tu me brûles les ailes Tu me brûles les ailes Você me deixa muito mal À chaque fois que tu pars À chaque fois que tu pars Cada vez que parte Avec elle Avec elle Com ela Je sais que tu l'aime encore Je sais que tu l'aime encore Eu sei, você ainda a ama Mais c'est plus fort que moi Mais c'est plus fort que moi Mas, isso é mais forte que eu Toujours plus de bien que de tort Toujours plus de bien que de tort Me sinto sempre muito melhor Quand je suis avec toi Quand je suis avec toi Quando estou com você C'est elle qui fait briller tes yeux C'est elle qui fait briller tes yeux É ela que faz seus olhos brilharem C'est moi qui ai mal entre nous deux C'est moi qui ai mal entre nous deux Sou eu que mais sofre de nos dois Elle se donne elle m'arrache Elle se donne elle m'arrache Ela se entrega, ela me arranca Toujours à tes bras Toujours à tes bras Sempre dos seus braços Prend moi , jure moi Prend moi , jure moi Me segure, e me jure Que tu reviendras, et ça me suffira Que tu reviendras, et ça me suffira Que você vai voltar, e isso vai me bastar Je me donne mais tu voudrais tout avoir Je me donne mais tu voudrais tout avoir Eu me entrego, mas você quer ter os dois Tu me brûles les ailes Tu me brûles les ailes Você me deixa muito mal À chaque fois que tu pars À chaque fois que tu pars Cada vez que parte Que le temps la prenne et qu'il revienne Que le temps la prenne et qu'il revienne Que o tempo a segure, e que ele venha Te porter encore à moi Te porter encore à moi Te trazer até mim Que le temps la prenne et qu'il m'ennène avec toi Que le temps la prenne et qu'il m'ennène avec toi Que o tempo a segure, e que ele me leve com você Elle se donne elle m'arrache Elle se donne elle m'arrache Ela se entrega, ela me arranca Toujours à tes bras Toujours à tes bras Sempre dos seus braços Prend moi , jure moi Prend moi , jure moi Me segure, e me jure Que tu reviendras, et ça me suffira Que tu reviendras, et ça me suffira Que você vai voltar, e isso vai me bastar Je me donne mais tu voudrais tout avoir Je me donne mais tu voudrais tout avoir Eu me entrego, mas você quer ter os dois Tu me brûles les ailes Tu me brûles les ailes Você me deixa muito mal À chaque fois que tu pars À chaque fois que tu pars Cada vez que parte Elle se donne elle m'arrache Elle se donne elle m'arrache Ela se entrega, ela me arranca Toujours à tes bras Toujours à tes bras Sempre dos seus braços Prend moi , jure moi Prend moi , jure moi Me segure, e me jure Que tu reviendras, et ça me suffira Que tu reviendras, et ça me suffira Que você vai voltar, e isso vai me bastar Je me donne mais tu voudrais tout avoir Je me donne mais tu voudrais tout avoir Eu me entrego, mas você quer ter os dois Tu me brûles les ailes Tu me brûles les ailes Você me deixa muito mal À chaque fois que tu pars À chaque fois que tu pars Cada vez que parte Avec elle......... Avec elle......... Com ela Avec elle........... Avec elle........... Com ela Avec elle........... Avec elle........... Com ela Avec elle....... Avec elle....... Com ela