×
Original Corrigir

Asylum Satellite #1

Satélite de Asilo # 1

It said in the paper that 90% of the universe went missing this morning It said in the paper that 90% of the universe went missing this morning Ele disse no jornal que 90% do universo desapareceu esta manhã Tonight I lost 90% of what was left Tonight I lost 90% of what was left Hoje à noite eu perdi 90% do que sobrou They send us up here to get us out of the way They send us up here to get us out of the way Eles nos mandam aqui para nos tirar do caminho We worry, and they don't like what we say We worry, and they don't like what we say Nós nos preocupamos, e eles não gostam do que dizemos Seems obvious to us what's right and what is wrong Seems obvious to us what's right and what is wrong Parece óbvio para nós o que é certo e o que está errado But it seems that our opinions don't belong But it seems that our opinions don't belong Mas parece que nossas opiniões não pertencem La la la La la la La la la So we're all up here together on Asylum Satellite 1 So we're all up here together on Asylum Satellite 1 Então estamos todos juntos aqui no Asylum Satellite 1 We're looking down together from Asylum Satellite 1 We're looking down together from Asylum Satellite 1 Nós estamos olhando para baixo juntos de Asylum Satellite 1 I can remember, back in '22 I can remember, back in '22 Eu posso lembrar, em 22 They changed the law - came knocking on the door They changed the law - came knocking on the door Eles mudaram a lei - vieram bater na porta In that same moment, the broadband seemed to go In that same moment, the broadband seemed to go Nesse mesmo momento, a banda larga parecia ir Phones all dead. Gone dizzy in the head Phones all dead. Gone dizzy in the head Telefones todos mortos. Fiquei tonto na cabeça La la la La la la La la la Next thing y'know Next thing y'know Próxima coisa que você sabe They put us on a transport to the stars They put us on a transport to the stars Eles nos colocaram em um transporte para as estrelas So we're orbitting the earth together So we're orbitting the earth together Então estamos orbitando a terra juntos And, right now, slightly to the left of Mars And, right now, slightly to the left of Mars E, agora mesmo, ligeiramente à esquerda de Marte It's all so clear It's all so clear Está tudo tão claro We can see the madness perfectly from here We can see the madness perfectly from here Nós podemos ver a loucura perfeitamente daqui






Mais tocadas

Ouvir Marillion Ouvir