×
Original Espanhol Corrigir

Are You The Rabbit?

Você é o coelho?

I'm a kick stand in your mouth I'm a kick stand in your mouth Eu sou um pênis na sua boca And I'm the tongue's slamming on the brakes And I'm the tongue's slamming on the brakes E eu sou a língua que está pisando no freio Pull the choke in Pull the choke in Arranque a obstrução Pull the choke in as hard as it will take. Pull the choke in as hard as it will take. Arranque a obstrução com a força que precisar All your pictures are getting dirty All your pictures are getting dirty Todas as suas fotos estão ficando obscenas I don't want anyone else's hand on my gears. I don't want anyone else's hand on my gears. E eu não quero ninguém com as mãos na minha heroína And I'll choke on all the diamonds, like a vulture, on your face And I'll choke on all the diamonds, like a vulture, on your face E eu vou sufocar todos os diamantes como um abutre na sua cara (chorus) (chorus) Refrão So ask your self before you get in, So ask your self before you get in, Então questione a você mesmo antes de entrar I know the insurance won't cover this. I know the insurance won't cover this. Eu sei que o seguro não vai cobrir isto Are you the rabbit or the headlight? Are you the rabbit or the headlight? Você é o coelho ou o farol? And is there room in your life And is there room in your life E há espaço na sua vida For one more breakdown? For one more breakdown? Para outro colapso? You can't escape, can't escape You can't escape, can't escape Você não pode escapar, não pode escapar All your demons, all you demons, All your demons, all you demons, Todos os seus demônios, todos os seus demônios "Watch out, watch out, "Watch out, watch out, "Tome cuidado, tome cuidado for your lovers." for your lovers." Com os seus amantes" Faster, faster, Faster, faster, Mais rápido, mais rápido faster-faster-faster, faster-faster-faster, Mais rápido - mais rápido - mais rápido faster-faster-faster, faster-faster-faster, Mais rápido - mais rápido - mais rápido I'm late, I'm late, I'm late, I'm late, Estou atrasado, estou atrasado And the hands I'm my clock are starting to shake. And the hands I'm my clock are starting to shake. E os ponteiros do meu relógio estão começando a tremer We're on the line between the devil's tits, and we've been driving on E. We're on the line between the devil's tits, and we've been driving on E. Nós estamos na linha divisória entre os seios do demônio e nós temos nos drogado demais com êxtase I'm going to be wanted for this crime I'm going to be wanted for this crime Eu serei procurado por cometer este crime "Well at least you're wanted," "Well at least you're wanted," "Bem, ao menos você será procurado" She'll say. She'll say. Ela dirá So ask your self before you get in, So ask your self before you get in, Então questione a você mesmo antes de entrar I know the insurance won't cover this. I know the insurance won't cover this. Eu sei que o seguro não vai cobrir isto Are you the rabbit or the headlight? Are you the rabbit or the headlight? Você é o coelho ou o farol? And is there room in your life And is there room in your life E há espaço na sua vida For one more breakdown? For one more breakdown? Para outro colapso? You can't escape, can't escape You can't escape, can't escape Você não pode escapar, não pode escapar All your demons, all you demons, All your demons, all you demons, Todos os seus demônios, todos os seus demônios "Watch out, watch out, "Watch out, watch out, Tome cuidado, tome cuidado for your lovers." for your lovers." Com os seus amantes So ask your self before you get in, So ask your self before you get in, Então questione a você mesmo antes de entrar I know the insurance won't cover this. I know the insurance won't cover this. Eu sei que o seguro não vai cobrir isto Are you the rabbit or the headlight? Are you the rabbit or the headlight? Você é o coelho ou o farol? And is there room in your life And is there room in your life E há espaço na sua vida For one more breakdown? For one more breakdown? Para outro colapso? You are an unmarked car You are an unmarked car Você é como um carro comum I can't remember where I parked you I can't remember where I parked you Não consigo lembrar onde eu te estacionei but I love you, but I love you, Mas eu te amei can't afford you, can't afford you, E já que não posso te ter I'll take a cab to the funeral. I'll take a cab to the funeral. Eu pegarei um táxi para o funeral Faster, faster, Faster, faster, Mais rápido, mais rápido faster-faster-faster, faster-faster-faster, Mais rápido, mais rápido, mais rápido faster-faster-faster, faster-faster-faster, Mais rápido, mais rápido, mais rápido I'm late, I'm late! I'm late, I'm late! Estou atrasado, estou atrasado! And the hands I'm my clock are starting to shake. And the hands I'm my clock are starting to shake. E os ponteiros do meu relógio estão começando a tremer So ask your self before you get in, So ask your self before you get in, Então questione a você mesmo antes de entrar I know the insurance won't cover this. I know the insurance won't cover this. Eu sei que o seguro não vai cobrir isto Are you the rabbit or the headlight? Are you the rabbit or the headlight? Você é o coelho ou o farol? And is there room in your life And is there room in your life E há espaço na sua vida For one more breakdown? For one more breakdown? Para outro colapso? You can't escape, can't escape You can't escape, can't escape Você não pode escapar, não pode escapar All your demons, all you demons, All your demons, all you demons, Todos os seus demônios, todos os seus demônios "Watch out, watch out, "Watch out, watch out, Tome cuidado, tome cuidado for your lovers." for your lovers." Com os seus amantes So ask your self before you get in, So ask your self before you get in, Então questione a você mesmo antes de entrar I know the insurance won't cover this. I know the insurance won't cover this. Eu sei que o seguro não vai cobrir isto Are you the rabbit or the headlight? Are you the rabbit or the headlight? Você é o coelho ou o farol? And is there room in your life And is there room in your life E há espaço na sua vida For one more breakdown? For one more breakdown? Para outro colapso? Room in your life Room in your life Espaço na sua vida For one more breakdown For one more breakdown Para outro colapso...

Composição: M. Manson





Mais tocadas

Ouvir Marilyn Manson Ouvir