×
Original Espanhol Corrigir

Choklit Factory

Fábrica de Choklit

Choklit Factory Choklit Factory Fábrica de Choklit There was strange was a man there, I think he was the Tinker There was strange was a man there, I think he was the Tinker Havia estranho estava lá um homem, eu penso que ele era o Funileiro He was standing right behind me looking up at the factory He was standing right behind me looking up at the factory Ele estava me estando olhando a fábrica logo atrás Just before he left he said Just before he left he said Logo antes ele partiu ele disse "Nobody every goes in, and nobody every comes out" "Nobody every goes in, and nobody every comes out" " Ninguém entra, e ninguém sai Where's the choklit? Where's the choklit? Where's the choklit? Where's the choklit? Where's the choklit? Where's the choklit? Onde é o choklit? Onde é o choklit? Onde é o choklit? One boy entertained by One boy entertained by Um menino entretido pelos The torments of another soul The torments of another soul Tormentos de outra alma Touching was confusing Touching was confusing Tocar era confuso And he found he was all alone And he found he was all alone E ele achou que estava só He sought salvation He sought salvation Ele buscou salvação In the darkness of the choklit In the darkness of the choklit Na escuridão do choklit Sweets soaked insecurities Sweets soaked insecurities Doces empaparam inseguranças And sugar teased his need to kill And sugar teased his need to kill E açúcar diminuiu a necessidade dele para matar Peel back, the faces Peel back, the faces Arranque, as faces We hide within our choklit shell We hide within our choklit shell Nós escondemos dentro de nossa concha de choklit Some know indulgence Some know indulgence Alguns sabem indulgência Some know and some go much too far Some know and some go much too far Alguns sabem e alguns vão muito muito distante Where's the-where's the choklit? Where's the-where's the choklit? Onde é o-onde é o choklit? They came hypnotized by They came hypnotized by Eles vieram hipnotizados pela The promise in his somber grin The promise in his somber grin Promessa no sorriso sombrio dele He saw s-s-s-something He saw s-s-s-something Ele viu a-a-a-algo In the weakness of their skin In the weakness of their skin Na fraqueza de suas peles Peel back, the faces Peel back, the faces Arranque, as faces We hide within our choklit shell We hide within our choklit shell Nos escondemos dentro de nosso escudo de choklit Some know indulgence Some know indulgence Alguns conhecem indulgência Some know and some go much too far Some know and some go much too far Alguns sabem e alguns vão muito muito longe Little suprises around every corner but nothing too dangerous Little suprises around every corner but nothing too dangerous Pequenas surpresas ao redor de todo canto mas nada muito perigoso Is it raining is it snowing? Is it raining is it snowing? Está chovendo está nevando? Is a hurricane a blowing? Is a hurricane a blowing? Um furacão está se formando? Not a speck of light is showing Not a speck of light is showing Nenhuma pinta de luz está mostrando So the danger must be growing So the danger must be growing Então o perigo deve crescer Are the fires of hell a glowing? Are the fires of hell a glowing? Os fogos do inferno são ardentes? Is the grizzly reaper mowing? Is the grizzly reaper mowing? O ceifeiro é cinza? Yes the danger must be growing Yes the danger must be growing Sim o perigo deve crescer For the rowers keep on rowing For the rowers keep on rowing Para os remadores continue remando Not showing signs of slowing Not showing signs of slowing Sinais mostrando de reduzir a velocidade Any sign that they are slowing Any sign that they are slowing Qualquer sinal que eles estão reduzindo a velocidade Faster faster faster faster Faster faster faster faster Mais rápido mais rápido mais rápido Faster faster faster faster Faster faster faster faster Mais rápido mais rápido mais rápido Faster faster faster faster Faster faster faster faster Mais rápido mais rápido mais rápido Faster faster faster faster Faster faster faster faster Mais rápido mais rápido mais rápido Jeff saved for later Jeff saved for later Jeff economizou depois para His prizes of iniquity His prizes of iniquity Seus prêmios de crime Polaroids to covet Polaroids to covet Topos para desejar And bones to hide in 213 And bones to hide in 213 E ossos para esconder em 213 Peel back, the faces Peel back, the faces Arranque, as faces We hide within our choklit shell We hide within our choklit shell Nós escondemos dentro de nosso escudo de choklit Some know indulgence Some know indulgence Alguns conhecem indulgência

Composição: Marilyn Manson





Mais tocadas

Ouvir Marilyn Manson Ouvir