×
Original Corrigir

Zu Dir (Weit Weg)

Para Você (de longe)

Du machst die augen zu beim küssen Du machst die augen zu beim küssen Você fechou os olhos enquanto nos beijamos Und sagst mir traurig, dass wir müssen Und sagst mir traurig, dass wir müssen E me disse triste, que nos devemos fazer isso Es fährt die letzte bahn Es fährt die letzte bahn O último trem está partindo Komm lass uns später noch mal skypen Komm lass uns später noch mal skypen Venha mais tarde por Skype Wie gern würd ich dich begleiten Wie gern würd ich dich begleiten Eu simplesmente gostaria de ir com você Und einfach mit dir fahren Und einfach mit dir fahren E simplesmente decolar com você Das werden wieder schwere 14 tage Das werden wieder schwere 14 tage Aqui vai ser 14 longos dias difíceis Und es ist sinnlos, was ich sage Und es ist sinnlos, was ich sage E o que eu digo é inútil Bis wir uns wieder sehen Bis wir uns wieder sehen Até nos encontrarmos de novo Und gegenüber stehen Und gegenüber stehen E ficarmos cara a cara Obwohl sich alles in mir wehrt Obwohl sich alles in mir wehrt Embora tudo em mim queira resistir Lass ich dich ziehen, und bliebe Lass ich dich ziehen, und bliebe Eu vou deixar você ir,e ficar Ohne dich alleine in berlin Ohne dich alleine in berlin Sozinho sem você em Berlim Und egal wie weit du weg bist Und egal wie weit du weg bist E não importa quão distante você estiver Bist du doch immer Bist du doch immer Você ainda estiver Irgendwie dabei Irgendwie dabei De alguma forma Bei mir, dabei, bei mir Bei mir, dabei, bei mir Comigo,perto de mim, comigo Von dir zu mir, so weit, weit weg Von dir zu mir, so weit, weit weg De você para mim, de tão, tão distante Von hier zu dir, so weit, weit weg Von hier zu dir, so weit, weit weg Daqui para você, de tão, tão distante Von mir zu dir, so weit, weit weg Von mir zu dir, so weit, weit weg De mim para você, de tão, tão distante Mir fallen die augen zu beim reden Mir fallen die augen zu beim reden Meus olhos estão ficando pesados Lass uns für heute mal auflegen Lass uns für heute mal auflegen Deixamos disso por hoje Ich ruf dich morgen wieder an Ich ruf dich morgen wieder an Amanhã eu ligo para você de novo Wir werden die zeit hier schon besiegen Wir werden die zeit hier schon besiegen Nós estamos fazendo assim agora Wie gern würd ich jetzt bei dir liegen Wie gern würd ich jetzt bei dir liegen Como eu gostaria deitar ao seu lado Schlafen in deinen armen Schlafen in deinen armen Dormir em seus braços Obwohl sich alles in mir wehrt Obwohl sich alles in mir wehrt Embora tudo em mim queira resistir Lass ich dich ziehen, und bliebe Lass ich dich ziehen, und bliebe Eu vou deixar você ir,e fica Ohne dich alleine in berlin Ohne dich alleine in berlin Sozinho sem você em Berlim Und egal wie weit du weg bist Und egal wie weit du weg bist E não importa quão distante Bist du doch immer Bist du doch immer Você e ainda estiver Irgendwie dabei Irgendwie dabei De alguma forma você estará Bei mir, dabei, bei mir Bei mir, dabei, bei mir Comigo, perto de mim, comigo Von dir zu mir, so weit, weit weg Von dir zu mir, so weit, weit weg De você para mim, de tão, tão distante Von hier zu dir, so weit, weit weg Von hier zu dir, so weit, weit weg Daqui para você, de tão, tão distante Von mir zu dir, so weit, weit weg Von mir zu dir, so weit, weit weg De mim para você, de tão, tão distante Wenn du mich fragst, wie lang das geht mit uns Wenn du mich fragst, wie lang das geht mit uns Se você me perguntar quando vamos ficar juntos Dann glaub ich fest, dass es für immer geht Dann glaub ich fest, dass es für immer geht Estou convencido que isso vai durar uma eternidade Und alle fragen sind wie weggeweht Und alle fragen sind wie weggeweht E todas as perguntas são respondidas Weil sich jedes teil zusammenfügt Weil sich jedes teil zusammenfügt Pois cada pedaço se encaixa Von dir zu mir, so weit, weit weg Von dir zu mir, so weit, weit weg De você para mim, de tão, tão distante Von hier zu dir, so weit, weit weg Von hier zu dir, so weit, weit weg Daqui para você, de tão, tão distante Von mir zu dir, so weit, weit weg Von mir zu dir, so weit, weit weg De mim para você, de tão, tão distante Wenn du mich fragst, wie lang das geht mit uns Wenn du mich fragst, wie lang das geht mit uns Se você me perguntar quando vamos ficar juntos Dann glaub ich fest, dass es für immer geht Dann glaub ich fest, dass es für immer geht Estou convencido que isso vai durar uma eternidade Von dir zu mir, so weit, weit weg Von dir zu mir, so weit, weit weg De você para mim, de tão, tão distante Von hier zu dir, so weit, weit weg Von hier zu dir, so weit, weit weg Daqui para você, de tão, tão distante Von mir zu dir, so weit, weit weg Von mir zu dir, so weit, weit weg De mim para você, de tão, tão distante Von dir zu mir, so weit weg Von dir zu mir, so weit weg De você para mim,d e tão, tão distante Von hier zu dir (weit weg) Von hier zu dir (weit weg) Daqui para você, de tão, tão distante Von mir zu dir, so weit, weit weg Von mir zu dir, so weit, weit weg De mim para você, de tão, tão distante






Mais tocadas

Ouvir Mark Forster Ouvir