(Steve Bogard/Josh Keer) (Steve Bogard/Josh Keer) (Steve Bogard / Keer Josh) I've got you under my skin I've got you under my skin Te tengo bajo mi piel I feel you coursing through my veins I feel you coursing through my veins Siento que corre por mis venas I don't know where to begin I don't know where to begin No sé por dónde empezar To talk about somethin' To talk about somethin' Para hablar de algo " That's never gonna change That's never gonna change Eso nunca va a cambiar Don't have to tell my body to breathe Don't have to tell my body to breathe No tiene que decirle a mi cuerpo para respirar And I don't know how to tell you how much I believe that And I don't know how to tell you how much I believe that Y no sé cómo decirte lo mucho que creemos que You're a part of every heartbeat that keeps me alive You're a part of every heartbeat that keeps me alive Usted es una parte de cada latido del corazón que me mantiene vivo You're the best of the best of every dream in my life You're the best of the best of every dream in my life Que eres el mejor de los mejores de todos los sueños de mi vida I'll need you with me I'll need you with me Te necesito conmigo Permanently Permanently permanentemente We ride this river of time We ride this river of time Montamos el río del tiempo So many people drift away So many people drift away Así que muchas personas se alejan But once in forever we find But once in forever we find Pero una vez en mucho tiempo nos encontramos con A rock of all ages and a love that remains A rock of all ages and a love that remains Una roca de todas las edades y un amor que sigue siendo And for me you are that one And for me you are that one Y para mí es que uno My never-ending story has begun My never-ending story has begun Mi cuento de nunca acabar se ha iniciado You're a part of every heartbeat that keeps me alive You're a part of every heartbeat that keeps me alive Usted es una parte de cada latido del corazón que me mantiene vivo You're the best of the best of every dream in my life You're the best of the best of every dream in my life Que eres el mejor de los mejores de todos los sueños de mi vida I'll need you with me I'll need you with me Te necesito conmigo Permanently Permanently permanentemente You're a part of every heartbeat that keeps me alive You're a part of every heartbeat that keeps me alive Usted es una parte de cada latido del corazón que me mantiene vivo You're the best of the best of every dream in my life You're the best of the best of every dream in my life Que eres el mejor de los mejores de todos los sueños de mi vida I'll need you with me I'll need you with me Te necesito conmigo Permanently Permanently permanentemente