×
Original Corrigir

Can't Leave You Alone (feat. Juice WRLD)

Não posso deixar você sozinho (feat. Juice WRLD)

I just can't leave you alone I just can't leave you alone Eu simplesmente não posso te deixar sozinho We keep goin' back and forth, oh We keep goin' back and forth, oh Nós continuamos indo e voltando, oh Why can't you just tell me how you're feeling Why can't you just tell me how you're feeling Por que você não pode apenas me dizer como está se sentindo Why can't you admit it? Why can't you admit it? Por que você não pode admitir? I told you everything about me I told you everything about me Eu te contei tudo sobre mim Quick, give me some novocaine Quick, give me some novocaine Rápido, dê-me um pouco de novocaína It's almost like you're pulling closer to tell me it's over It's almost like you're pulling closer to tell me it's over É quase como se você estivesse se aproximando para me dizer que acabou But I like the chains But I like the chains Mas eu gosto das correntes I know you think that love's temporary I know you think that love's temporary Eu sei que você acha que o amor é temporário But please don't compare me to But please don't compare me to Mas por favor não me compare com Anybody, anybody, anybody else now, yeah Anybody, anybody, anybody else now, yeah Qualquer um, qualquer um, qualquer outro agora, sim Tell me you ain't fallin', but I see it on the way down, woah Tell me you ain't fallin', but I see it on the way down, woah Diga-me que você não está caindo, mas eu vejo isso no caminho para baixo, woah I just can't leave you alone I just can't leave you alone Eu simplesmente não posso te deixar sozinho We keep goin' back and forth, oh We keep goin' back and forth, oh Nós continuamos indo e voltando, oh Why can't you just tell me how you're feelin'? Why can't you just tell me how you're feelin'? Por que você não pode simplesmente me dizer como está se sentindo? Why can't you admit it? Why can't you admit it? Por que você não pode admitir? I told you everything about me I told you everything about me Eu te contei tudo sobre mim I just can't leave you alone I just can't leave you alone Eu simplesmente não posso te deixar sozinho We keep goin' back for more, oh We keep goin' back for more, oh Continuamos voltando para mais, oh Why can't you just tell me how you're feelin'? Why can't you just tell me how you're feelin'? Por que você não pode simplesmente me dizer como está se sentindo? Why can't you admit it? Why can't you admit it? Por que você não pode admitir? I told you everything about me I told you everything about me Eu te contei tudo sobre mim So, tell me somethin' about you So, tell me somethin' about you Então, me diga algo sobre você Everything you been through Everything you been through Tudo que você passou So what you got to lose? So what you got to lose? Então, o que você tem a perder? So what you got to lose? So what you got to lose? Então, o que você tem a perder? It can be about the past It can be about the past Pode ser sobre o passado Or something brand new Or something brand new Ou algo totalmente novo What do we got to lose? What do we got to lose? O que temos a perder? What do we got to lose? What do we got to lose? O que temos a perder? Please don't compare me to Please don't compare me to Por favor, não me compare com Anybody, anybody, anybody else now (else now), oh Anybody, anybody, anybody else now (else now), oh Qualquer um, qualquer um, qualquer outro agora (mais agora), oh Tell me you ain't fallin', but I see it on the way down, woah Tell me you ain't fallin', but I see it on the way down, woah Diga-me que você não está caindo, mas eu vejo isso no caminho para baixo, woah I just can't leave you alone I just can't leave you alone Eu simplesmente não posso te deixar sozinho We keep goin' back and forth, oh We keep goin' back and forth, oh Nós continuamos indo e voltando, oh Why can't you just tell me how you're feelin'? Why can't you just tell me how you're feelin'? Por que você não pode simplesmente me dizer como está se sentindo? Why can't you admit it? Why can't you admit it? Por que você não pode admitir? I told you everything about me I told you everything about me Eu te contei tudo sobre mim I just can't leave you alone I just can't leave you alone Eu simplesmente não posso te deixar sozinho We keep goin' back for more, oh We keep goin' back for more, oh Continuamos voltando para mais, oh Why can't you just tell me how you're feelin'? Why can't you just tell me how you're feelin'? Por que você não pode simplesmente me dizer como está se sentindo? Why can't you admit it? Why can't you admit it? Por que você não pode admitir? I told you everything about me (yeah) I told you everything about me (yeah) Eu te contei tudo sobre mim (sim) She throw the pass to the devil, and I intercept, yeah (ooh-woah) She throw the pass to the devil, and I intercept, yeah (ooh-woah) Ela joga o passe para o diabo, e eu intercepto, sim (ooh-woah) Have you ever had a make out session with death? Yeah (ooh-woah) Have you ever had a make out session with death? Yeah (ooh-woah) Você já teve uma sessão de amassos com a morte? Sim (ooh-woah) In a strip club tryna get all the pretty girls to dance In a strip club tryna get all the pretty girls to dance Em um clube de strip tentando fazer todas as garotas bonitas dançarem Yeah, yeah, yeah, huh Yeah, yeah, yeah, huh Sim, sim, sim, hein I remember back in high school, they said I wouldn't stand a chance, chance (chance, chance) I remember back in high school, they said I wouldn't stand a chance, chance (chance, chance) Eu me lembro no colégio, eles disseram que eu não teria chance, chance (chance, chance) I just can't leave you alone I just can't leave you alone Eu simplesmente não posso te deixar sozinho We keep goin' back and forth, oh We keep goin' back and forth, oh Nós continuamos indo e voltando, oh Why can't you just tell me how you're feelin'? Why can't you just tell me how you're feelin'? Por que você não pode simplesmente me dizer como está se sentindo? Why can't you admit it? Why can't you admit it? Por que você não pode admitir? I told you everything about me I told you everything about me Eu te contei tudo sobre mim I just can't leave you alone (oh, oh) I just can't leave you alone (oh, oh) Eu simplesmente não posso te deixar sozinho (oh, oh) We keep goin' back for more, oh We keep goin' back for more, oh Continuamos voltando para mais, oh Why can't you just tell me how you're feelin'? Why can't you just tell me how you're feelin'? Por que você não pode simplesmente me dizer como está se sentindo? Why can't you admit it? Why can't you admit it? Por que você não pode admitir? I told you everything about me I told you everything about me Eu te contei tudo sobre mim So, tell me somethin' about you So, tell me somethin' about you Então, me diga algo sobre você So, tell me somethin' about you So, tell me somethin' about you Então, me diga algo sobre você

Composição: Adam Levine / Jesse Carmichael / James Valentine / Mickey Madden / Ryan Dusick





Mais tocadas

Ouvir Maroon 5 Ouvir